Quang Dung - Tinh - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quang Dung - Tinh




Tinh
Love
Tình một chuyện muôn màu
Love is a story of many colors
Tình mình hạnh phúc thật mau
Love is us being happy really quickly
Tình một bài thơ sầu
Love is a sad poem
Tình mình thành nhớ thương nhau
Love is us turning into longing for each other
Tình đẹp tựa mùa thu vàng
Love is beautiful like the golden autumn
Tình mình nhiều mộng ước miên mang
Our love is full of endless dreams
Tình một chuyện huy hoàng
Love is a magnificent story
Tình mình thành nhớ hoang mang
Love is us turning into desperate longing
Yêu nhau khi xuân tươi sáng
Falling in love when spring is in full bloom
Yêu nhau trong tiếng ca tiếng đàn
Falling in love in the sound of song and melody
Yêu nhau trong muôn tia nắng
Falling in love in thousands of sunbeams
Yêu nhau trong ánh trăng màng
Falling in love in the dreamy moonlight
Yêu nhau khi sương thu rơi
Falling in love when the autumn dew falls
Yêu nhau khi hoa xanh tươi
Falling in love when the flowers and leaves are a vibrant green
Yêu nhau khi mưa đông rơi
Falling in love when the winter rain falls
Yêu nhau yêu nhau mãi suốt đời
Falling in love, falling in love forever, all our lives
Tình một chuyện âu sầu
Love is a story of misery
Tình mình nhiều nỗi thương đau
Love is us having many painful sorrows
Tình một chuyện chia lìa
Love is a story of separation
Tình mình thổn thức đêm khuya
Love is us tossing and turning alone in the middle of the night
Tình đẹp tựa mùa thu vàng
Love is beautiful like the golden autumn
Tình mình lệ ướt rơi tuôn
Love is us, our tears streaming down our faces
Tình một chuyện đau lòng
Love is a story of heartache
Tình mình mỏi mắt chờ trông
Love is us, our eyes growing tired from waiting
Yêu nhau chi cho thương nhớ
Why fall in love just to long for each other?
Yêu nhau chi khiến đôi mắt mờ
Why fall in love just to make our eyes blurry?
Yêu nhau sao không đi tới
Why fall in love if we won't go all the way?
Yêu nhau sao đã quên nhau rồi
Why fall in love if we've already forgotten each other?
Yêu nhau chi cho ta
Why fall in love just so we can dream?
Yêu nhau chi cho mắt hoen mờ
Why fall in love just so our eyes can blur with tears?
Yêu nhau chi cho thương đau
Why fall in love just to cause pain?
Yêu nhau chi cho mãi âu sầu
Why fall in love just to be sad forever?
Đành rằng tình âu sầu
Agreed, love is misery
Đành rằng tình nhớ đau
Agreed, love is longing and pain
Đành rằng tình chia lìa
Agreed, love is separation
Đành rằng tình khóc đêm khuya
Agreed, love is crying at night
Đành rằng tình đau buồn
Agreed, love is sadness
Đành rằng lệ mình ướt rơi tuôn
Agreed, our own tears stream down our faces
Đành rằng tình đau lòng
Agreed, love is heartache
Đành rằng tình mãi chờ mong
Agreed, love is waiting forever
Nhưng sao ta yêu mãi
But why do I dream of loving forever?
Nhưng sao ta vẫn thương nhớ hoài
But why do I still remember and yearn for you all the time?
yêu đương trong tia nắng
Dreaming of love in a sunbeam
Say sưa trong ánh trăng màng
Intoxicated in the dreamy moonlight
Bâng khuâng khi sương thu rơi
Uneasy when the autumn dew falls
đơn khi hoa tơi bời
Lonely when the flowers and leaves are scattered
Lang thang khi mưa rơi rơi
Wandering when the rain falls
yêu đương mãi suốt đời
Dreaming of love, dreaming forever, all our lives





Авторы: Phungvan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.