Текст и перевод песни Quang Dung - Tinh
Tình
là
một
chuyện
muôn
màu
Любовь
- это
красочная
штука.
Tình
là
mình
hạnh
phúc
thật
mau
Любовь
так
счастлива
Tình
là
một
bài
thơ
sầu
Любовь
- это
поэма.
Tình
là
mình
thành
nhớ
thương
nhau
Любовь
- это
то,
что
мы
скучаем
друг
по
другу
Tình
đẹp
tựa
mùa
thu
vàng
Прекрасная
любовь,
как
Осеннее
золото
Tình
mình
nhiều
mộng
ước
miên
mang
Мне
снится
много
снов.
Tình
là
một
chuyện
huy
hoàng
Любовь
- это
великолепная
вещь
Tình
là
mình
thành
nhớ
hoang
mang
Моя
любовь
в
том,
что
я
помню,
как
был
сбит
с
толку.
Yêu
nhau
khi
xuân
tươi
sáng
Любите
друг
друга,
когда
весна
яркая
Yêu
nhau
trong
tiếng
ca
tiếng
đàn
Любите
друг
друга
в
звуке.
Yêu
nhau
trong
muôn
tia
nắng
Любите
друг
друга
на
солнце.
Yêu
nhau
trong
ánh
trăng
mơ
màng
Любите
друг
друга
в
мечтательном
лунном
свете
Yêu
nhau
khi
sương
thu
rơi
Любите
друг
друга,
когда
опускается
туман.
Yêu
nhau
khi
hoa
lá
xanh
tươi
Любите
друг
друга,
когда
цветы
зеленые
Yêu
nhau
khi
mưa
đông
rơi
Любите
друг
друга,
когда
идет
дождь.
Yêu
nhau
yêu
nhau
mãi
suốt
đời
Любите
друг
друга
вечно
Tình
là
một
chuyện
âu
sầu
Любовь
- это
печальная
вещь
Tình
là
mình
nhiều
nỗi
thương
đau
Любовь
- это
много
боли.
Tình
là
một
chuyện
chia
lìa
Любовь
- это
разлука.
Tình
là
mình
thổn
thức
đêm
khuya
Любовь
- это
я,
рыдающий
поздно
ночью.
Tình
đẹp
tựa
mùa
thu
vàng
Прекрасная
любовь,
как
Осеннее
золото
Tình
là
mình
lệ
ướt
rơi
tuôn
Мне
нравится,
что
мы
промокаем
насквозь.
Tình
là
một
chuyện
đau
lòng
Любовь
- это
болезненная
вещь
Tình
là
mình
mỏi
mắt
chờ
trông
Любовь
- это
мои
глаза,
ожидающие.
Yêu
nhau
chi
cho
thương
nhớ
Любите
друг
друга
по
любви
Yêu
nhau
chi
khiến
đôi
mắt
mờ
Любовь
друг
к
другу
затуманивает
глаза
Yêu
nhau
sao
không
đi
tới
Любите
друг
друга,
почему
бы
не
пойти
Yêu
nhau
sao
đã
quên
nhau
rồi
Как
вы
могли
забыть
друг
друга
Yêu
nhau
chi
cho
ta
mơ
Любите
друг
друга,
чтобы
я
мог
мечтать.
Yêu
nhau
chi
cho
mắt
hoen
mờ
Любите
друг
друга
за
затуманенные
глаза
Yêu
nhau
chi
cho
thương
đau
Любите
друг
друга,
несмотря
на
боль.
Yêu
nhau
chi
cho
mãi
âu
sầu
Любите
друг
друга
вечно.
Đành
rằng
tình
là
âu
sầu
Я
думаю,
что
любовь
- это
печально.
Đành
rằng
tình
là
nhớ
là
đau
Любовь
- это
воспоминание
о
боли.
Đành
rằng
tình
là
chia
lìa
Я
думаю,
что
любовь
- это
разлука.
Đành
rằng
tình
là
khóc
đêm
khuya
Любовь
плачет
поздно
ночью
Đành
rằng
tình
là
đau
buồn
Что
любовь
- это
горе
Đành
rằng
lệ
mình
ướt
rơi
tuôn
Я
думаю,
что
мои
слезы
мокрые.
Đành
rằng
tình
là
đau
lòng
Я
думаю,
что
любовь
разбивает
сердце.
Đành
rằng
tình
là
mãi
chờ
mong
Любовь
всегда
ждет.
Nhưng
sao
ta
mơ
yêu
mãi
Почему
Я
Мечтаю
Вечно
Nhưng
sao
ta
vẫn
thương
nhớ
hoài
Но
почему
я
все
еще
люблю
вспоминать
Mơ
yêu
đương
trong
tia
nắng
Мечтая
о
любви
на
солнце.
Say
sưa
trong
ánh
trăng
mơ
màng
Пьяный
в
мечтательном
лунном
свете
Bâng
khuâng
khi
sương
thu
rơi
Когда
опускается
туман
Cô
đơn
khi
hoa
lá
tơi
bời
Одиноко,
когда
опадают
цветы.
Lang
thang
khi
mưa
rơi
rơi
Блуждаю,
когда
идет
дождь.
Mơ
yêu
đương
mơ
mãi
suốt
đời
Мечта,
Любовь,
Мечта
Навсегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phungvan
Альбом
Khi
дата релиза
22-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.