Текст и перевод песни Quang Dung - Tưởng Rằng Đã Quên
Tưởng
rằng
đã
quên,
cuộc
tình
sẽ
yên
Я
думал,
что
забыл,
что
любовь
будет
тихой.
Tưởng
rằng
đã
quên,
nhưng
tim
yếu
mềm
Мысль
забыта,
но
сердце
было
мягким
Một
ngày
thấy
em
là
đời
bỗng
đêm
vây
khốn
Однажды
я
увидел,
что
жизнь
- это
гребаная
ночь.
Tưởng
rằng
đã
quên,
cuộc
tình
sẽ
yên
Я
думал,
что
забыл,
что
любовь
будет
тихой.
Tưởng
rằng
đã
quên,
thân
đau
muốn
nằm
Я
думал,
что
забыл,
что
моему
телу
больно
лежать.
Vì
từng
bước
em
là
từng
mũi
đinh
cuồng
điên
Потому
что
каждый
мой
шаг
- это
безумный
нос
Còn
gì
đâu
những
đóa
hoa
hồng
То,
что
осталось
от
роз
Vì
trái
tim
tội
lỗi
lưu
vong
Для
грешного
сердца
в
изгнании
Còn
gì
đâu
những
má
xưa
nồng
Что
не
так
со
старыми
Dù
xác
thân
còn
phút
ăn
năn
Даже
если
у
тела
есть
минута
раскаяния
Tưởng
rằng
đã
quên,
cuộc
tình
sẽ
yên
Я
думал,
что
забыл,
что
любовь
будет
тихой.
Tưởng
rằng
đã
quên,
em
qua
phố
rộng
Я
думал,
что
забыл,
что
нахожусь
на
большой
улице.
Một
lời
trối
trăn
còn
tìm
thấy
trong
đôi
mắt
Слово
можно
найти
в
глазах.
Tưởng
rằng
đã
quên,
cuộc
tình
sẽ
yên
Я
думал,
что
забыл,
что
любовь
будет
тихой.
Tưởng
rằng
đã
quên,
tay
em
vẫn
còn
Я
думал,
что
забыл,
но
мои
руки
все
еще
были
там.
Dựng
đời
bão
lên
làm
từng
vết
thương
hồn
nhiên
Бурная
жизнь
делает
каждую
рану
естественной.
Còn
lại
đây
những
sớm
mai
buồn
Вот
печальные
первые
дни.
Vì
phố
xưa
cỏ
lá
mong
manh
Из-за
Старого
города
трава
становится
хрупкой
Còn
lại
đây
những
bến
hoang
tàn
Вот
и
руины.
Vì
xác
thân
đã
quá
lênh
đênh
Потому
что
тело
слишком
упрямое.
Tưởng
rằng
đã
quên,
cuộc
tình
sẽ
yên
Я
думал,
что
забыл,
что
любовь
будет
тихой.
Tưởng
rằng
đã
quên,
em
qua
phố
rộng
Я
думал,
что
забыл,
что
нахожусь
на
большой
улице.
Một
lời
trối
trăn
còn
tìm
thấy
trong
đôi
mắt
Слово
можно
найти
в
глазах.
Tưởng
rằng
đã
quên,
cuộc
tình
sẽ
yên
Я
думал,
что
забыл,
что
любовь
будет
тихой.
Tưởng
rằng
đã
quên,
tay
em
vẫn
còn
Я
думал,
что
забыл,
но
мои
руки
все
еще
были
там.
Dựng
đời
bão
lên
làm
từng
vết
thương
hồn
nhiên
Бурная
жизнь
делает
каждую
рану
естественной.
Dựng
đời
bão
lên
làm
từng
vết
thương
hồn
nhiên
Бурная
жизнь
делает
каждую
рану
естественной.
Dựng
đời
bão
lên
làm
từng
vết
thương
hồn
nhiên
Бурная
жизнь
делает
каждую
рану
естественной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sontrinh Cong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.