Quang Dung - Xin Đừng Quay Lại - перевод текста песни на немецкий

Xin Đừng Quay Lại - Quang Dũngперевод на немецкий




Xin Đừng Quay Lại
Bitte Komm Nicht Zurück
Xin đừng quay lại, dẫu vẫn biết ngày mai
Bitte komm nicht zurück, auch wenn ich weiß, dass morgen
Không em, hồn ta tái
Ohne dich meine Seele erstarrt
Xin đừng quay lại, dẫu vẫn biết ngày sau
Bitte komm nicht zurück, auch wenn ich weiß, dass später
Không nhau, buồn mãi trên đường dài
Ohne einander, die Trauer auf dem langen Weg endlos sein wird
Xin đừng quay lại, rồi sẽ thấy bình yên
Bitte komm nicht zurück, dann wirst du Frieden finden
Trong trái tim còn nghe vang tiếng
In meinem Herzen hallt noch der Klang
Cho tình mãi một thoáng nhớ dịu êm
Damit die Liebe ewig eine sanfte, flüchtige Erinnerung bleibt
Như nắng mai còn rơi rớt qua thềm
Wie Morgensonne, die noch über die Schwelle fällt
Rồi biết bao chiều đi qua
Dann sind so viele Abende vergangen
Hồn rách tả tơi, tình phôi pha
Meine Seele zerrissen, die Liebe verblasst
Tự nói với ta lời ăn năn
Ich sage mir selbst Worte der Reue
Tự nhắc với ta cuộc tình đầy tăm tối
Ich erinnere mich selbst an eine Liebe voller Dunkelheit
Lòng hứa với ta rời xa em
Mein Herz verspricht mir, dich zu verlassen
Tự nhắc với ta một lần quên
Ich ermahne mich selbst, einmal zu vergessen
Hồn vẫn đớn đau, hồn cuồng điên, cuồng điên
Meine Seele schmerzt noch, meine Seele ist wahnsinnig, wahnsinnig
Xin đừng quay lại, rồi sẽ thấy bình yên
Bitte komm nicht zurück, dann wirst du Frieden finden
Trong trái tim còn nghe vang tiếng
In meinem Herzen hallt noch der Klang
Cho tình mãi một thoáng nhớ dịu êm
Damit die Liebe ewig eine sanfte, flüchtige Erinnerung bleibt
Như nắng mai còn rơi rớt qua thềm
Wie Morgensonne, die noch über die Schwelle fällt
Rồi biết bao chiều đi qua
Dann sind so viele Abende vergangen
Hồn rách tả tơi tình phôi pha
Meine Seele zerrissen, die Liebe verblasst
Tự nói với ta lời ăn năn
Ich sage mir selbst Worte der Reue
Tự nhắc với ta cuộc tình đầy tăm tối
Ich erinnere mich selbst an eine Liebe voller Dunkelheit
Lòng hứa với ta rời xa em
Mein Herz verspricht mir, dich zu verlassen
Tự nhắc với ta một lần quên
Ich ermahne mich selbst, einmal zu vergessen
Hồn vẫn đớn đau, hồn cuồng điên, cuồng điên
Meine Seele schmerzt noch, meine Seele ist wahnsinnig, wahnsinnig
Rồi biết bao chiều đi qua
Dann sind so viele Abende vergangen
Hồn rách tả tơi, tình phôi pha
Meine Seele zerrissen, die Liebe verblasst
Tự nói với ta lời ăn năn
Ich sage mir selbst Worte der Reue
Tự nhắc với ta cuộc tình đầy tăm tối
Ich erinnere mich selbst an eine Liebe voller Dunkelheit
Lòng hứa với ta rời xa em
Mein Herz verspricht mir, dich zu verlassen
Tự nhắc với ta một lần quên
Ich ermahne mich selbst, einmal zu vergessen
Hồn vẫn đớn đau hồn cuồng điên, cuồng điên
Meine Seele schmerzt noch, meine Seele ist wahnsinnig, wahnsinnig
Xin đừng quay lại
Bitte komm nicht zurück
Xin đừng quay lại
Bitte komm nicht zurück
Xin đừng quay lại người ơi
Bitte komm nicht zurück, meine Liebe





Авторы: Diệu Hương, Quang Dung


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.