Quang Dung - Xuan Da Ve - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quang Dung - Xuan Da Ve




Xuan Da Ve
Spring Has Arrived
Xuân đã về, xuân đã về
Spring has arrived, spring has arrived
Kìa bao ánh xuân về tràn lan mênh mông
See the radiance of spring, overflowing and boundless
Trên cánh đồng, chim hót mừng
In the fields, birds sing in celebration
Đang thướt tha từng đàn tung bay, vui say
Soaring gracefully in flocks, filled with joy
Xuân đã về, xuân đã về
Spring has arrived, spring has arrived
Ngàn hoa môi cười tươi đón gió mới
A thousand flowers bloom, smiling at the gentle breeze
Xuân đã về!
Spring has arrived!
Ta hát vang lên câu ca mừng chào xuân
I sing a joyous song to welcome spring
Ngoài trời bao la xinh tươi
Nature's beauty unfolds in splendor
Bao gái đẹp
Lovely maidens gather
Cười trông xinh như hoa
Their laughter as sweet as blossoms
Lập lòe áo xanh xanh
Their flowing robes, a vibrant array
Chen bông tím vàng
Bright hues of purple and gold
Đẹp hơn tiên nga
Surpassing the grace of fairies
bầy em rúc rích
Young children gather, their voices a chorus
Khúc khích tiếng cười
Giggles and laughter fill the air
Rủ nhau vui ca
They share in the joy
Từng đàn chim non xinh xinh
Flocks of baby birds take flight
Tung bay khắp trời
Soaring high above
Cùng ríu rít ca
Their cheerful songs a melody
Một bài ca đón chào mừng
A song to welcome and greet
Hòa theo tiếng pháo đì đùng
Accompanied by the thunderous roar of fireworks
Mừng xuân nay đã về rồi
Celebrating the arrival of spring
đông đã vừa qua
As winter fades away
Ngập trời bao tiếng chào mừng
The sky reverberates with greetings
Nàng xuân duyên dáng về rồi
Spring, in all its elegance, has come
Về gieo bao thắm tươi vui
Bringing with it vibrant hues
Lòng ta thấy yêu đời
My heart fills with joy
Xuân đã về, xuân đã về
Spring has arrived, spring has arrived
Kìa bao ánh xuân về tràn lan mênh mông
See the radiance of spring, overflowing and boundless
Xuân đã về, trên cánh đồng
Spring has arrived, in the fields
Bao bác nông dân cày ruộng vui say xuân
Farmers toil with joy, tilling the soil
Xuân đã về, xuân đã về
Spring has arrived, spring has arrived
Ngàn gái quê cười tươi đón gió mới
A thousand village maidens smile at the gentle breeze
Xuân đã về, xuân đã về
Spring has arrived, spring has arrived
Ta hát vang chào mừng xuân sang, xuân sang!...
We sing in celebration, as spring, oh spring, has come!...
Ngoài trời bao la xinh tươi
Nature's beauty unfolds in splendor
Bao gái đẹp
Lovely maidens gather
Cười trông xinh như hoa
Their laughter as sweet as blossoms
Lập lòe áo xanh xanh
Their flowing robes, a vibrant array
Chen bông tím vàng
Bright hues of purple and gold
Đẹp hơn tiên nga
Surpassing the grace of fairies
bầy em rúc rích
Young children gather, their voices a chorus
Khúc khích tiếng cười
Giggles and laughter fill the air
Rủ nhau vui ca
They share in the joy
Từng đàn chim non xinh xinh
Flocks of baby birds take flight
Tung bay khắp trời
Soaring high above
Cùng ríu rít ca
Their cheerful songs a melody
Một bài ca đón chào mừng
A song to welcome and greet
Hòa theo tiếng pháo đì đùng
Accompanied by the thunderous roar of fireworks
Mừng xuân nay đã về rồi
Celebrating the arrival of spring
đông đã vừa qua
As winter fades away
Ngập trời bao tiếng chào mừng
The sky reverberates with greetings
Nàng xuân duyên dáng về rồi
Spring, in all its elegance, has come
Về gieo bao thắm tươi vui
Bringing with it vibrant hues
Lòng ta thấy yêu đời
My heart fills with joy
Xuân đã về, xuân đã về
Spring has arrived, spring has arrived
Kìa bao ánh xuân về tràn lan mênh mông
See the radiance of spring, overflowing and boundless
Xuân đã về, trên cánh đồng
Spring has arrived, in the fields
Bao bác nông dân cày ruộng vui say xuân
Farmers toil with joy, tilling the soil
Xuân đã về, xuân đã về
Spring has arrived, spring has arrived
Ngàn gái quê cười tươi đón gió mới
A thousand village maidens smile at the gentle breeze
Xuân đã về, xuân đã về
Spring has arrived, spring has arrived
Ta hát vang chào mừng xuân sang, xuân sang!...
We sing in celebration, as spring, oh spring, has come!...
Xuân đã về, xuân đã về
Spring has arrived, spring has arrived
Ta hát vang chào mừng xuân sang, xuân sang!...
We sing in celebration, as spring, oh spring, has come!...





Авторы: Kyminh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.