Текст и перевод песни Quang Hà - Đợi Em Đến Hoa Cũng Tàn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đợi Em Đến Hoa Cũng Tàn
Пока я ждал тебя, цветы завяли
Còn
lại
gì
bên
anh
đây
giờ
thì
ta
đã
xa
nhau
trong
tầm
tay
Что
осталось
мне
теперь,
когда
мы
расстались,
ты
была
так
близко
Còn
lại
gì
người
hỡi
khi
mây
đen
bay
về
mịt
mờ
che
lối
Что
осталось,
любимая,
когда
темные
тучи
закрыли
путь?
Còn
lại
gì
bên
anh
đây
khi
người
đã
xa,
xa
rồi
Что
осталось
мне
теперь,
когда
ты
ушла,
ушла
далеко?
Nếu
mai
đây
đời
ta
lại
không
có
nhau,
xa
nhau
thật
rồi
Если
завтра
в
нашей
жизни
не
будет
друг
друга,
мы
действительно
расстались.
Còn
lại
gì
bên
anh
đây
giờ
thì
ta
đã
xa
nhau
vấn
vương
Что
осталось
мне
теперь,
когда
мы
расстались,
томясь
по
тебе?
Còn
lại
gì
này
người
hỡi
ước
muốn
mịt
mờ
trên
lối
Что
осталось,
любимая,
лишь
смутные
желания
на
пути?
Giờ
chỉ
còn,
còn
lại
những
kỉ
niệm
ước
mơ
xa,
xa
rồi
Теперь
остались,
остались
только
воспоминания,
мечты
далекие,
далекие.
Nếu
mai
đây
đời
ta
lại
không
có
nhau,
xa
nhau
thật
rồi
Если
завтра
в
нашей
жизни
не
будет
друг
друга,
мы
действительно
расстались.
Ngày
đó
nếu
biết
sẽ
cách
xa,
ta
cứ
xem
nhau
không
quen
là
hơn
Если
бы
я
знал
тогда,
что
мы
расстанемся,
лучше
бы
мы
не
встречались
вовсе.
Ngày
đó
nếu
biết
quá
khó
khăn,
ta
cứ
như
thông
lặng
im
muôn
kiếp
Если
бы
я
знал
тогда,
как
будет
тяжело,
лучше
бы
я
молчал,
как
сосна,
вечность.
Tình
đó
nếu
biết
trước
xót
xa,
ta
cứ
xem
nhau
như
bao
người
qua
Если
бы
я
знал
тогда,
как
будет
больно,
лучше
бы
мы
остались
просто
прохожими.
Tình
đó
nếu
biết
trước
đớn
đau,
ta
cứ
như
chim
bình
yên
ca
hát
Если
бы
я
знал
тогда
о
предстоящей
боли,
лучше
бы
я
пел,
как
беззаботная
птица.
Tìm
tay
anh
lẻ
loi,
chờ
mãi
bóng
em
xa
Ищу
твою
руку,
одинокий,
жду
твой
далекий
силуэт.
Chờ
cho
đến
kiếp
sau,
chờ
mãi
thôi
Жду
до
следующей
жизни,
жду
вечно.
Tìm
trong
đêm
tối
tăm,
một
bóng
dáng
xa
rồi
Ищу
в
темной
ночи
твой
образ,
давно
ушедший.
Tìm
hoài
một
cánh
hoa
năm
nào
Ищу
тот
цветок,
что
был
когда-то.
Ngày
đó
nếu
biết
sẽ
cách
xa,
ta
cứ
xem
nhau
không
quen
là
hơn
Если
бы
я
знал
тогда,
что
мы
расстанемся,
лучше
бы
мы
не
встречались
вовсе.
Ngày
đó
nếu
biết
quá
khó
khăn,
ta
cứ
như
thông
lặng
im
muôn
kiếp
Если
бы
я
знал
тогда,
как
будет
тяжело,
лучше
бы
я
молчал,
как
сосна,
вечность.
Tình
đó
nếu
biết
trước
xót
xa,
ta
cứ
xem
nhau
như
bao
người
qua
Если
бы
я
знал
тогда,
как
будет
больно,
лучше
бы
мы
остались
просто
прохожими.
Tình
đó
nếu
biết
trước
đớn
đau,
ta
cứ
như
chim
bình
yên
ca
hát
Если
бы
я
знал
тогда
о
предстоящей
боли,
лучше
бы
я
пел,
как
беззаботная
птица.
Tìm
tay
anh
lẻ
loi,
chờ
mãi
bóng
em
xa
Ищу
твою
руку,
одинокий,
жду
твой
далекий
силуэт.
Chờ
cho
đến
kiếp
sau,
chờ
mãi
thôi
Жду
до
следующей
жизни,
жду
вечно.
Tìm
trong
đêm
tối
tăm,
một
bóng
dáng
xa
rồi
Ищу
в
темной
ночи
твой
образ,
давно
ушедший.
Tìm
hoài
một
cánh
hoa
năm
nào
Ищу
тот
цветок,
что
был
когда-то.
Tìm
tay
anh
lẻ
loi,
chờ
mãi
bóng
em
xa
Ищу
твою
руку,
одинокий,
жду
твой
далекий
силуэт.
Chờ
cho
đến
kiếp
sau,
chờ
mãi
thôi
Жду
до
следующей
жизни,
жду
вечно.
Tìm
trong
đêm
tối
tăm,
một
bóng
dáng
xa
rồi
Ищу
в
темной
ночи
твой
образ,
давно
ушедший.
Tìm
hoài
một
cánh
hoa
năm
nào
Ищу
тот
цветок,
что
был
когда-то.
Tìm
hoài
một
cánh
hoa
năm
nào
Ищу
тот
цветок,
что
был
когда-то.
Chờ
em
đến
hoa
cũng
úa
tàn
Ждал
тебя,
пока
цветы
завяли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.