Текст и перевод песни Quang Hùng MasterD - Đừng Vì Anh Mà Khóc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đừng Vì Anh Mà Khóc
Don't Cry For Me
Bài
hát:
Đừng
Vì
Anh
Mà
Khóc
Song:
Don't
Cry
For
Me
Ca
sĩ:
Quang
Hùng
masterd
Singer:
Quang
Hùng
masterd
Một
người
không
tốt
như
anh
A
man
like
me,
not
good
enough,
Chẳng
thể
cho
em
niềm
vui
đâu
Can't
bring
you
happiness,
love.
Một
người
không
tốt
như
anh
A
man
like
me,
not
good
enough,
Chỉ
khiến
em
nhiều
thêm
nỗi
sầu
Only
brings
you
more
sorrow,
my
dove.
Đừng
yêu
anh
nữa
Don't
love
me
anymore,
Cũng
đừng
khóc
nữa
Don't
cry
anymore,
Hai
chúng
ta
từ
nay
From
now
on
we
two,
Không
cùng
lối
cũng
chẳng
chung
đường
No
longer
on
the
same
path,
nor
the
same
view.
Cớ
sao
lại
yêu
anh
đến
thế
Why
do
you
love
me
so?
Bởi
anh
đâu
cho
em
nụ
cười
For
I
haven't
brought
you
a
smile,
you
know.
Thế
giới
có
bao
người
There
are
so
many
people
in
the
world,
Tốt
hơn
người
giống
như
anh
em
hỡi
Better
than
a
man
like
me,
my
girl.
Cuộc
đời
anh
như
sóng
vỗ
lênh
đênh
My
life
is
like
waves
adrift
at
sea,
Làm
thuyền
em
không
bến
đỗ
chênh
vênh
Making
your
boat
unstable,
you
see.
Một
người
như
anh
A
man
like
me,
Chỉ
làm
em
thêm
đớn
đau
Only
brings
you
more
pain
and
misery.
Đừng
vì
anh
mà
khóc
Don't
cry
for
me,
Nước
mắt
em
rơi
đã
quá
nhiều
Your
tears
have
fallen
too
heavily.
Đừng
buồn
khi
phải
cách
xa
nhau
Don't
be
sad
when
we
have
to
part,
Vì
duyên
ta
chẳng
lâu
For
our
fate
is
not
long
to
start.
Ngoài
kia
có
bao
người
hơn
anh
There
are
so
many
people
better
than
me
out
there,
Vì
sao
cứ
yêu
anh
yêu
điên
cuồng
Why
do
you
love
me
so
madly,
I
swear?
Hãy
buông
tay
rời
xa
Let
go
and
walk
away,
Để
nước
mắt
em
thôi
phải
rơi,
mỗi
đêm
So
your
tears
won't
fall
every
night
and
day.
Đừng
vì
anh
mà
khóc
Don't
cry
for
me,
Vỡ
nát
trong
em
đã
quá
nhiều
Shattered
inside
you,
too
much
to
see.
Người
như
anh
chẳng
đáng
cho
em
A
man
like
me,
not
worthy
of
your
love,
Phải
yêu
thêm
nữa
đâu
No
need
to
love
anymore,
my
dove.
Nhìn
em
khóc
trong
lòng
anh
đau
Seeing
you
cry,
my
heart
aches,
Vì
yêu
em
mà
chẳng
thể
có
em
Loving
you
but
can't
have
you,
it
breaks.
Giấu
yêu
thương
vào
tim
Hiding
the
love
in
my
heart's
core,
Mỉm
cười
để
nói
ra
câu
rằng
ta,
chia
tay
Smiling
to
say
the
words,
we
part,
for
sure.
Cớ
sao
lại
yêu
anh
đến
thế
Why
do
you
love
me
so?
Bởi
anh
đâu
cho
em
nụ
cười
For
I
haven't
brought
you
a
smile,
you
know.
Thế
giới
có
bao
người
There
are
so
many
people
in
the
world,
Tốt
hơn
người
giống
như
anh
em
hỡi
Better
than
a
man
like
me,
my
girl.
Cuộc
đời
anh
như
sóng
vỗ
lênh
đênh
My
life
is
like
waves
adrift
at
sea,
Làm
thuyền
em
không
bến
đỗ
chênh
vênh
Making
your
boat
unstable,
you
see.
Một
người
như
anh
A
man
like
me,
Chỉ
làm
em
thêm
đớn
đau
Only
brings
you
more
pain
and
misery.
Đừng
vì
anh
mà
khóc
Don't
cry
for
me,
Nước
mắt
em
rơi
đã
quá
nhiều
Your
tears
have
fallen
too
heavily.
Đừng
buồn
khi
phải
cách
xa
nhau
Don't
be
sad
when
we
have
to
part,
Vì
duyên
ta
chẳng
lâu
For
our
fate
is
not
long
to
start.
Ngoài
kia
có
bao
người
hơn
anh
There
are
so
many
people
better
than
me
out
there,
Vì
sao
cứ
yêu
anh
yêu
điên
cuồng
Why
do
you
love
me
so
madly,
I
swear?
Hãy
buông
tay
rời
xa
Let
go
and
walk
away,
Để
nước
mắt
em
thôi
phải
rơi,
mỗi
đêm
So
your
tears
won't
fall
every
night
and
day.
Đừng
vì
anh
mà
khóc
Don't
cry
for
me,
Vỡ
nát
trong
em
đã
quá
nhiều
Shattered
inside
you,
too
much
to
see.
Người
như
anh
chẳng
đáng
cho
em
A
man
like
me,
not
worthy
of
your
love,
Phải
yêu
thêm
nữa
đâu
No
need
to
love
anymore,
my
dove.
Nhìn
em
khóc
trong
lòng
anh
đau
Seeing
you
cry,
my
heart
aches,
Vì
yêu
em
mà
chẳng
thể
có
em
Loving
you
but
can't
have
you,
it
breaks.
Giấu
yêu
thương
vào
tim
Hiding
the
love
in
my
heart's
core,
Mỉm
cười
để
nói
ra
câu
rằng
ta
Smiling
to
say
the
words,
we
part,
for
sure.
Đừng
yêu
nữa
em
ơi
đường
dài
phía
trước
Don’t
love
me
anymore,
my
dear,
a
long
road
lies
ahead
Ta
không
cùng
chung
lối
đi
We
do
not
share
the
same
path.
Yếu
đuối
để
ai
xem
Why
be
weak
for
anyone
to
see?
Hãy
quên
anh
mà
sống
Forget
me
and
live.
Đừng
vì
anh
mà
khóc
Don't
cry
for
me,
Nước
mắt
em
rơi
đã
quá
nhiều
Your
tears
have
fallen
too
heavily.
Đừng
vì
anh
mà
khóc
Don't
cry
for
me,
Vỡ
nát
trong
em
đã
quá
nhiều
Shattered
inside
you,
too
much
to
see.
Người
như
anh
chẳng
đáng
cho
em
A
man
like
me,
not
worthy
of
your
love,
Phải
yêu
thêm
nữa
đâu
No
need
to
love
anymore,
my
dove.
Nhìn
em
khóc
trong
lòng
anh
đau
Seeing
you
cry,
my
heart
aches,
Vì
yêu
em
mà
chẳng
thể
có
em
Loving
you
but
can't
have
you,
it
breaks.
Giấu
yêu
thương
vào
tim
Hiding
the
love
in
my
heart's
core,
Mỉm
cười
để
nói
ra
câu
rằng
ta
Smiling
to
say
the
words,
we
part,
for
sure.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tăng Duy Tân
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.