Текст и перевод песни Quang Lê - Chuyen Mot Chiec Cau Da Gay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chuyen Mot Chiec Cau Da Gay
История разрушенного моста
Một
ngày
vào
thuở
xa
xưa
trên
đất
Thần
Kinh
Однажды,
давным-давно,
в
земле
Thần
Kinh,
Người
bỏ
công
lao
xây
chiếc
cầu
xinh
Кто-то
вложил
свой
труд,
построив
прекрасный
мост.
Cầu
đưa
lối
cho
dân
nối
liền
cuộc
đời
Мост
соединил
пути
для
людей,
связал
их
жизни,
Khắp
cố
đô
dân
lành
an
vui
ca
thành
điệu
Nam
Bình
И
по
всей
древней
столице
мирные
жители
радовались,
напевая
мелодию
Нам
Бинь.
Niềm
vui
bao
lâu
ước
mơ
Долгожданная
радость,
Giờ
trên
xứ
thơ
cầu
nối
liền
bờ
Теперь,
в
этом
поэтичном
месте,
мост
соединяет
берега,
Thỏa
lòng
người
dân
hằng
chờ
Удовлетворяя
чаяния
людей,
Có
ngày
hẹn
hò
tình
đẹp
như
mơ
Даря
им
свидания,
прекрасные,
как
сон.
Ngày
ngày
cầu
đã
đưa
em
qua
nhóm
chợ
khuya
День
за
днем
мост
провожал
тебя
на
ночной
рынок,
Cầu
đã
đưa
anh
qua
xới
ruộng
nâu
Мост
провожал
меня
на
коричневые
рисовые
поля.
Cầu
êm
ái
quen
nghe
tiếng
hò
Ngự
Bình
Уютный
мост,
привыкший
слышать
песни
Нгы
Бинь,
Nước
dưới
cầu
nước
vẫn
trong
xanh
Вода
под
мостом,
вода
все
еще
чистая
и
голубая,
Như
lòng
người
dân
lành
Как
сердца
добрых
людей.
Cầu
đưa
ta
đi
sớm
trưa
Мост
ведет
нас
утром
и
днем,
Tìm
trong
nắng
mưa
niềm
vui
ngày
mùa
Искать
в
солнечном
дожде
радость
урожая.
Hết
lòng
gìn
giữ
nhịp
cầu
Всем
сердцем
храним
ритм
моста,
Nối
liền
tình
người
đẹp
đời
mai
sau
Соединяющего
любовь
людей,
для
прекрасной
жизни
в
будущем.
Tình
người
về
giữa
đêm
xuân
chưa
dứt
cuộc
vui
Любовь
людей
посреди
весенней
ночи,
праздник
еще
не
кончился,
Giặc
đã
qua
đây
gây
cảnh
nổi
trôi
Враг
пришел
сюда,
сея
хаос
и
разрушения.
Cầu
thân
ái
đêm
nay
gẫy
một
nhịp
rồi
Дружелюбный
мост,
сегодня
ночью,
один
пролет
разрушен.
Nón
lá
sầu
khóc
điệu
Nam
Ai
tiếc
thương
lời
vắn
dài
Шляпы
из
листьев
печально
плачут
мелодией
Нам
Ай,
скорбя
о
коротких
и
длинных
словах.
Vì
sao
không
thương
mến
nhau
Почему
не
любить
друг
друга,
Còn
gây
khổ
đau
làm
lỡ
nhịp
cầu
Зачем
причинять
страдания,
разрушая
мост?
Mối
thù
chờ
sang
ngày
nào
Месть
подождет
до
другого
дня,
Nối
lại
nhịp
cầu
rửa
hờn
cho
nhau
Восстановим
мост,
чтобы
смыть
обиды
друг
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hai Que
дата релиза
10-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.