Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vùng
ngoại
ô,
tôi
có
căn
nhà
tranh
Am
Stadtrand
habe
ich
ein
strohgedecktes
Häuschen,
Tuy
bé
nhưng
thật
xinh,
tháng
ngày
sống
riêng
một
mình
Obwohl
es
klein
ist,
ist
es
wirklich
hübsch,
und
ich
lebe
meine
Tage
allein.
Nhà
ở
bên,
em
sống
trong
giàu
sang
Nebenan
wohnst
du
in
Reichtum,
Quen
gấm
nhung
đài
trang,
đi
về
xe
đón
đưa
Gewöhnt
an
Samt
und
Seide,
elegant,
wirst
du
mit
dem
Auto
abgeholt
und
gebracht.
Đêm
đêm,
dưới
ánh
trăng
vàng
Nacht
für
Nacht,
unter
dem
goldenen
Mondlicht,
Tôi
với
cây
đàn
âm
thầm
thở
than
Seufze
ich
heimlich
mit
meiner
Gitarre.
Và
cô
nàng
bên
xóm
Und
das
Mädchen
von
nebenan
Mỗi
lúc
lên
đèn
sang
nhà
làm
quen
Kam
jedes
Mal,
wenn
die
Lichter
angingen,
herüber,
um
mich
kennenzulernen.
Tôi
ca
không
hay,
tôi
đàn
nghe
cũng
dở
Ich
singe
nicht
gut,
mein
Gitarrenspiel
klingt
auch
schlecht,
Nhưng
nàng
khen
nhiều
và
thật
nhiều
Aber
sie
lobte
viel,
und
wirklich
viel.
Làm
tôi
thấy
trong
tâm
tư
xôn
sao
Das
ließ
mein
Herz
höher
schlagen,
Như
lời
âu
yếm
mặn
nồng
của
đôi
lứa
yêu
nhau
Wie
die
zärtlichen,
leidenschaftlichen
Worte
eines
verliebten
Paares.
Hai
năm
trôi
qua
nhưng
tình
không
dám
ngỏ
Zwei
Jahre
vergingen,
aber
ich
wagte
nicht,
meine
Liebe
zu
gestehen.
Tôi
sợ
thân
mình
là
bọt
bèo
Ich
fürchtete,
ich
sei
nur
ein
Niemand,
Làm
sao
ước
mơ
duyên
tơ
mai
sau
Wie
könnte
ich
von
einer
gemeinsamen
Zukunft
träumen?
Tôi
sợ
ngang
trái
là
mộng
đời
chua
xót
thương
đau
Ich
fürchtete,
ein
unerfüllter
Traum
würde
zu
bitterem
Schmerz
führen.
Rồi
một
hôm
tôi
quyết
đi
thật
xa
Dann,
eines
Tages,
beschloss
ich,
weit
wegzugehen.
Tôi
cố
quên
người
ta
như
hình
bóng
trong
xa
mờ
Ich
versuchte,
sie
zu
vergessen,
wie
eine
verblassende
Erinnerung.
Nhờ
thời
gian,
phương
thuốc
hay
thần
tiên
Dank
der
Zeit,
diesem
wunderbaren
Heilmittel,
Chia
cách
đôi
tình
duyên
nên
người
xưa
đã
quên
Das
unsere
Liebe
trennte,
sodass
sie
mich
vergaß.
Hôm
nay
đón
cánh
thiệp
hồng
Heute
erhielt
ich
eine
rosafarbene
Einladungskarte,
Em
báo
tin
mừng
lấy
chồng
giàu
sang
Du
verkündest
die
frohe
Nachricht,
einen
reichen
Mann
zu
heiraten.
Đời
em
nhiều
may
mắn
Dein
Leben
ist
voller
Glück,
Có
nhớ
anh
nhạc
sĩ
nghèo
này
không?
Erinnerst
du
dich
an
diesen
armen
Musiker?
Tôi
ca
không
hay,
tôi
đàn
nghe
cũng
dở
Ich
singe
nicht
gut,
mein
Gitarrenspiel
klingt
auch
schlecht,
Nhưng
nàng
khen
nhiều
và
thật
nhiều
Aber
sie
lobte
viel,
und
wirklich
viel.
Làm
tôi
thấy
trong
tâm
tư
xôn
sao
Das
ließ
mein
Herz
höher
schlagen,
Như
lời
âu
yếm
mặn
nồng
của
đôi
lứa
yêu
nhau
Wie
die
zärtlichen,
leidenschaftlichen
Worte
eines
verliebten
Paares.
Hai
năm
trôi
qua
nhưng
tình
không
dám
ngỏ
Zwei
Jahre
vergingen,
aber
ich
wagte
nicht,
meine
Liebe
zu
gestehen.
Tôi
sợ
thân
mình
là
bọt
bèo
Ich
fürchtete,
ich
sei
nur
ein
Niemand,
Làm
sao
ước
mơ
duyên
tơ
mai
sau
Wie
könnte
ich
von
einer
gemeinsamen
Zukunft
träumen?
Tôi
sợ
ngang
trái
là
mộng
đời
chua
xót
thương
đau
Ich
fürchtete,
ein
unerfüllter
Traum
würde
zu
bitterem
Schmerz
führen.
Rồi
một
hôm
tôi
quyết
đi
thật
xa
Dann,
eines
Tages,
beschloss
ich,
weit
wegzugehen.
Tôi
cố
quên
người
ta
như
hình
bóng
trong
xa
mờ
Ich
versuchte,
sie
zu
vergessen,
wie
eine
verblassende
Erinnerung.
Nhờ
thời
gian,
phương
thuốc
hay
thần
tiên
Dank
der
Zeit,
diesem
wunderbaren
Heilmittel,
Chia
cách
đôi
tình
duyên
nên
người
xưa
đã
quên
Das
unsere
Liebe
trennte,
sodass
sie
mich
vergaß.
Hôm
nay
đón
cánh
thiệp
hồng
Heute
erhielt
ich
eine
rosafarbene
Einladungskarte,
Em
báo
tin
mừng
lấy
chồng
giàu
sang
Du
verkündest
die
frohe
Nachricht,
einen
reichen
Mann
zu
heiraten.
Đời
em
nhiều
may
mắn
Dein
Leben
ist
voller
Glück,
Có
nhớ
anh
nhạc
sĩ
nghèo
này
không?
Erinnerst
du
dich
an
diesen
armen
Musiker?
Đời
em
nhiều
may
mắn
Dein
Leben
ist
voller
Glück,
Có
nhớ
anh
nhạc
sĩ
nghèo
này
không?
Erinnerst
du
dich
an
diesen
armen
Musiker?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.