Quang Lê - Dem Buon Tinh Le - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quang Lê - Dem Buon Tinh Le




Dem Buon Tinh Le
Ночь грусти
Đã lâu rồi đôi lứa cách đôi nơi duyên xưa còn hay mất
Давно мы в разлуке, моя любовь, утрачена ли нить нашей судьбы?
Mái trường ơi em tôi còn học nữa hay ra đi từ độ nào
Всё ещё ли учишься ты в нашей школе, или давно уже ушла?
Ngày xưa đó ta hay đón dìu nhau đi trên con đường lẻ loi
Помнишь, как мы вместе бродили по пустынной дороге?
Mấy năm qua rồi em anh không gặp nữa
Много лет прошло с нашей последней встречи,
Bao yêu thương nhớ
Столько любви и тоски накопилось в сердце.
Anh xin chép nên thơ vào những đêm buồn
Я пишу эти строки в ночи печали,
Mưa mưa rơi từng đêm mưa triền miên trên đồn khuya lòng ai thương nhớ biên
Дождь всё идёт, ночь за ночью, на далёком посту моё сердце томится бесконечной тоской.
Thương anh thương ngày đó em nhìn anh mắt hoen sầu
Помню тот день, твой прощальный взгляд, полный печали,
Không nói nên câu giã từ
Ты не могла вымолвить ни слова.
Mong anh mong làm sao cho tình duyên không nhạt phai theo năm tháng thoáng qua mau
Как же я хочу, чтобы наша любовь не угасла с быстротечными годами,
Yêu yêu em nhiều lắm nhưng tình ta vẫn chưa thành
Я так люблю тебя, но наша любовь ещё не расцвела в полной мере,
Khi núi sông còn điêu linh
Ведь в стране царит хаос и война.
phương này vui kiếp sống chinh nhân nhưng không quên dệt ước
Здесь, вдали от дома, я живу жизнью солдата, но не перестаю мечтать,
Ước ngày nao quê hương tàn chinh chiến cho duyên đượm thấm màu
Мечтать о том дне, когда война закончится, и наша любовь расцветёт яркими красками.
phương đó em ơi vui xin biên thư về cho anh
Дорогая, напиши мне, как ты, что происходит там, где ты?
Nhớ thương vơi đầy đêm nay trên đồn vắng
Тоска переполняет меня этой ночью на пустынном посту,
Thương em anh thương nhiều lắm
Я очень люблю тебя.
Em ơi biết cho chăng tỉnh lẻ đêm buồn
Знаешь ли ты, как грустны эти ночи разлуки?
Mưa mưa rơi từng đêm mưa triền miên trên đồn khuya lòng ai thương nhớ biên
Дождь всё идёт, ночь за ночью, на далёком посту моё сердце томится бесконечной тоской.
Thương anh thương ngày đó em nhìn anh mắt hoen sầu
Помню тот день, твой прощальный взгляд, полный печали,
Không nói nên câu giã từ
Ты не могла вымолвить ни слова.
Mong anh mong làm sao cho tình duyên không nhạt phai theo năm tháng thoáng qua mau
Как же я хочу, чтобы наша любовь не угасла с быстротечными годами,
Yêu yêu em nhiều lắm nhưng tình ta vẫn chưa thành
Я так люблю тебя, но наша любовь ещё не расцвела в полной мере,
Khi núi sông còn điêu linh
Ведь в стране царит хаос и война.
phương này vui kiếp sống chinh nhân nhưng không quên dệt ước
Здесь, вдали от дома, я живу жизнью солдата, но не перестаю мечтать,
Ước ngày nao quê hương tàn chinh chiến cho duyên đượm thấm màu
Мечтать о том дне, когда война закончится, и наша любовь расцветёт яркими красками.
phương đó em ơi vui xin biên thư về cho anh
Дорогая, напиши мне, как ты, что происходит там, где ты?
Nhớ thương vơi đầy đêm nay trên đồn vắng
Тоска переполняет меня этой ночью на пустынном посту,
Thương em anh thương nhiều lắm
Я очень люблю тебя.
Em ơi biết cho chăng tỉnh lẻ đêm buồn
Знаешь ли ты, как грустны эти ночи разлуки?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.