Текст и перевод песни Quang Lê - Gửi Về Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gởi
về
em
một
lá
thư
anh
viết
bên
đèn
khuya
I
send
you
a
letter
I
wrote
late
at
night
Thời
gian
len
lén
đi
mãi
không
ngừng,
đêm
tối
mơ
hồ
Time
crept
by
ceaselessly,
the
night
is
dim
Ngày
em
đi
mang
theo
vạn
niềm
nhớ,
mang
biết
bao
ân
tình
The
day
you
left
took
with
it
a
myriad
of
memories,
countless
affections
Nhìn
em
thấy
giận
hờn,
cỏ
cây
cũng
u
buồn
Seeing
you,
my
anger
flared,
the
plants
and
trees
also
grew
sad
Riêng
một
mình
anh
đau
đớn
xót
xa.
I
alone
am
in
pain
and
sorrow.
Ngồi
nhìn
trăng
vào
bóng
mây,
anh
nhớ
em
của
anh
Sitting
watching
the
moon
enter
the
clouds,
I
miss
my
you
Thời
gian
năm
trước,
ai
nỡ
chia
lìa
đôi
lứa
chúng
mình
The
time
last
year,
who
dared
to
separate
our
love
Mộng
lòng
ơi,
nơi
kia
trời
lạnh
lẽo
Oh
dream,
over
there
the
sky
is
cold
Em
biết
không
anh
chờ,
mà
em
vẫn
chưa
về
để
năm
tháng
ơ
thờ
You
know
I'm
waiting,
yet
you
have
not
returned.
The
years
and
months
have
passed
indifferently
Đêm
này
là
bao
đêm
nhớ
về
em.
This
night
is
one
of
many
nights
spent
missing
you.
Anh
mơ
thấy
em
về
trong
nắng
xuân
I
dream
of
you
returning
in
the
spring
sunshine
Hoa
thắm
rơi
bên
thềm,
dìu
đón
bước
em
đi
Flowers
bloom
by
the
threshold,
welcoming
your
arrival
Nhịp
cầu
ô
nối
liền
The
rainbow
bridge
connects
us
Vầng
trăng
trong
sáng
The
moon
shines
brightly
Dòng
sông
thôi
hờn
oán.
The
river
ceases
to
resent.
Nuối
tiếc
anh
mơ
nhiều
Regrettably
I
dream
too
much
Anh
với
em
tay
nắm
tay
đi
vào
You
and
I
hand
in
hand
walk
together
Tình
ái
kết
hoa
yêu
Love
blossoms
into
romance
Để
mùa
xuân
pháo
hồng
As
spring
fireworks
burst
Hồng
như
đôi
má
mỗi
khi
nhìn
anh.
As
red
as
your
cheeks
when
you
look
at
me.
* Thư
xanh
màu
xanh
ân
ái
* Blue
letter,
blue
affection
Anh
vẫn
lạnh
lùng
vì
vắng
em
I
remain
cold
because
you
are
absent
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Do Thu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.