Текст и перевод песни Quang Lê - Hai Chuyen Tau Dem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai Chuyen Tau Dem
Два ночных поезда
Lòng
buồn
rạt
rào
Грусть
переполняет
душу,
Nhớ
hôm
nào
xuôi
miền
trung
Вспоминаю,
как
однажды
ехал
в
центральные
районы,
Chuyến
xe
đêm
anh
gặp
em
В
ночном
автобусе
я
встретил
тебя.
Môi
em
đang
xuân
nhưng
mắt
buồn
ngấn
lệ
trần
Твои
губы
юны,
но
глаза
полны
печальных
слез.
Chuyện
đời
sầu
đắng
vấn
vương
đôi
má
dịu
hiền
Горькая
история
жизни
омрачала
твои
нежные
щеки.
Áo
em
màu
tím
Твое
платье
было
фиолетовым,
Đậm
đà
vì
là
buổi
ban
đầu
ta
gần
nhau
Таким
ярким,
потому
что
это
было
начало
нашего
знакомства.
Nói
nhau
nghe
câu
chuyện
cũ
Мы
делились
друг
с
другом
прошлым,
Tâm
tư
cho
vơi
bao
nỗi
buồn
bước
vào
đời
Чтобы
облегчить
печали,
вошедшие
в
нашу
жизнь.
Giờ
gặp
lại
nét
thắm
môi
em
tiếng
hẹn
hò
Сейчас,
снова
видя
алые
губы
и
слыша
твои
обещания,
Tìm
lại
ngày
mơ
Я
пытаюсь
вернуть
тот
день
мечты.
Khi
chân
đến
quê
em
Когда
я
приехал
в
твой
родной
город,
Nắng
ban
mai
hôn
nhẹ
lên
khóm
hoa
tươi
Утреннее
солнце
нежно
целовало
яркие
цветы.
Thoáng
thấy
em
cười
vì
mùa
thương
vừa
chắp
nối
Я
видел
твою
улыбку,
потому
что
сезон
любви
только
начинался.
Vẫn
biết
phút
bên
nhau
sẽ
khơi
buồn
một
ngày
về
Я
знал,
что
минуты
вместе
принесут
грусть
в
день
моего
отъезда.
Và
cùng
một
tàu
ấy
anh
về
И
на
том
же
поезде
я
возвращаюсь,
Nhưng
tìm
đâu
tiếng
đêm
qua
cho
lòng
ấm
Но
где
найти
голос
вчерашней
ночи,
чтобы
согреть
душу?
Đêm
nay
cô
đơn
nghe
gió
lạnh
rót
vào
hồn
Сегодня
ночью
я
один,
чувствую,
как
холодный
ветер
пронизывает
меня.
Tàu
về
đường
cũ
tiếng
hai
đêm
vẫn
còn
chờ
Поезд
едет
по
старому
маршруту,
а
голоса
двух
ночей
все
еще
ждут,
Gặp
lại
người
xưa.
Ждут
встречи
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vany, Phuongtruc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.