Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Người Phu Kéo Mo Cau
Der Mo-Cau-Kahn-Zieher
                         
                        
                            
                                        Trò 
                                        chơi 
                                        thuở 
                                        bé, 
                                        anh 
                                        ưa 
                                        kéo 
                                        mo 
                                        cau 
                            
                                        Kinderspiele, 
                                        ich 
                                        zog 
                                        gern 
                                        den 
                                        Mo-Cau-Kahn, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chở 
                                        em 
                                        quanh 
                                        ngõ 
                                        vườn 
                            
                                        um 
                                        dich 
                                        durch 
                                        die 
                                        Gartenwege 
                                        zu 
                                        fahren. 
                            
                         
                        
                            
                                        Cô 
                                        bé 
                                        mỹ 
                                        miều, 
                                        cười 
                                        run 
                                        run 
                                        bờ 
                                        vai 
                            
                                        Du 
                                        hübsches 
                                        Mädchen, 
                                        lachtest, 
                                        dass 
                                        die 
                                        Schultern 
                                        bebten, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tay 
                                        ôm 
                                        chắc 
                                        vành 
                                        mo 
                            
                                        hieltest 
                                        dich 
                                        fest 
                                        am 
                                        Rand 
                                        des 
                                        Kahns. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Chiếc 
                                        tàu 
                                        mo 
                                        nhỏ 
                                        bé, 
                                        anh 
                                        giả 
                                        người 
                                        phu 
                                        xe 
                            
                                        Der 
                                        kleine 
                                        Mo-Cau-Kahn, 
                                        ich 
                                        spielte 
                                        den 
                                        Kutscher, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hỏi, 
                                        "Đi 
                                        đâu 
                                        bé 
                                        à?" 
                            
                                        fragte: 
                                        "Wohin 
                                        soll's 
                                        gehen, 
                                        Kleine?" 
                            
                         
                        
                            
                                        Em 
                                        trả 
                                        lời, 
                                        "Nhà 
                                        em 
                                            ở 
                                        cuối 
                                        thôn" 
                            
                                        Du 
                                        antwortetest: 
                                        "Mein 
                                        Haus 
                                        ist 
                                        am 
                                        Ende 
                                        des 
                                        Dorfes." 
                            
                         
                        
                            
                                        Mo 
                                        cau 
                                        anh 
                                        lại 
                                        kéo, 
                                        làm 
                                        vui 
                                        cô 
                                        gái 
                                        nghèo 
                            
                                        Den 
                                        Mo-Cau-Kahn 
                                        zog 
                                        ich 
                                        weiter, 
                                        um 
                                        das 
                                        arme 
                                        Mädchen 
                                        froh 
                                        zu 
                                        machen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Trò 
                                        chơi 
                                        ngày 
                                        ấy, 
                                        theo 
                                        năm 
                                        tháng 
                                        buông 
                                        xuôi 
                            
                                        Das 
                                        Spiel 
                                        von 
                                        damals, 
                                        mit 
                                        den 
                                        Jahren 
                                        verklungen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Giờ 
                                        em 
                                        quên 
                                        mất 
                                        rồi 
                            
                                        jetzt 
                                        hast 
                                        du 
                                        es 
                                        vergessen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mưa 
                                        đổ 
                                        liên 
                                        hồi, 
                                        kỷ 
                                        niệm 
                                        xưa 
                                        mồ 
                                        côi 
                            
                                        Unaufhörlicher 
                                        Regen, 
                                        die 
                                        alte 
                                        Erinnerung 
                                        verwaist, 
                            
                         
                        
                            
                                        Anh 
                                        lưu 
                                        luyến 
                                        đầy 
                                        vơi 
                            
                                        ich 
                                        hänge 
                                        ihr 
                                        nach, 
                                        mal 
                                        mehr, 
                                        mal 
                                        weniger. 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Chiếc 
                                        tàu 
                                        mo 
                                        mòn 
                                        mỏi, 
                                        nay 
                                        chẳng 
                                        còn 
                                        ra 
                                        chơi 
                            
                                        Der 
                                        Mo-Cau-Kahn, 
                                        abgenutzt, 
                                        kommt 
                                        nicht 
                                        mehr 
                                        zum 
                                        Spielen 
                                        heraus, 
                            
                         
                        
                            
                                        Giờ 
                                        đây 
                                        em 
                                        lấy 
                                        chồng 
                            
                                        jetzt 
                                        bist 
                                        du 
                                        verheiratet. 
                            
                         
                        
                            
                                        May 
                                        áo 
                                        hồng, 
                                        bỏ 
                                        cuộc 
                                        chơi 
                                        ngóng 
                                        trông 
                            
                                        Nähtest 
                                        ein 
                                        rosa 
                                        Kleid, 
                                        gabst 
                                        das 
                                        Spiel 
                                        und 
                                        das 
                                        Warten 
                                        auf. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mo 
                                        cau 
                                        anh 
                                        một 
                                        bóng 
                            
                                        Mein 
                                        Mo-Cau-Kahn, 
                                        ein 
                                        einsamer 
                                        Schatten, 
                            
                         
                        
                            
                                        Buồn 
                                        nghe 
                                        sao 
                                        thắt 
                                        lòng 
                            
                                        traurig 
                                        anzuhören, 
                                        wie 
                                        es 
                                        das 
                                        Herz 
                                        zuschnürt. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Em 
                                        ơi, 
                                        em 
                                        ơi 
                            
                                        Ach, 
                                        meine 
                                        Liebste, 
                                        ach, 
                                        meine 
                                        Liebste, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chuyện 
                                        xưa 
                                        chuyện 
                                        cũ, 
                                        theo 
                                        gió 
                                        chiều 
                                        mênh 
                                        mông 
                            
                                        alte 
                                        Geschichten, 
                                        vergangene 
                                        Geschichten, 
                                        ziehen 
                                        mit 
                                        dem 
                                        Abendwind 
                                        davon. 
                            
                         
                        
                            
                                        Khi 
                                        em 
                                        sang 
                                        sông, 
                                        làm 
                                        sao 
                                        mà 
                                        biết 
                            
                                        Als 
                                        du 
                                        den 
                                        Fluss 
                                        überquertest, 
                                        wie 
                                        konntest 
                                        du 
                                        wissen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Trời 
                                        tan 
                                        vì 
                                        đêm 
                                        mưa 
                            
                                        dass 
                                        der 
                                        Himmel 
                                        wegen 
                                        einer 
                                        Regennacht 
                                        zerbrach. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Em 
                                        ơi, 
                                        em 
                                        ơi 
                            
                                        Ach, 
                                        meine 
                                        Liebste, 
                                        ach, 
                                        meine 
                                        Liebste, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chuyện 
                                        xưa 
                                        chuyện 
                                        cũ, 
                                        ai 
                                        có 
                                        ngờ 
                                        chia 
                                        ly 
                            
                                        alte 
                                        Geschichten, 
                                        vergangene 
                                        Geschichten, 
                                        wer 
                                        hätte 
                                        eine 
                                        Trennung 
                                        geahnt? 
                            
                         
                        
                            
                                        Khi 
                                        em 
                                        vu 
                                        quy, 
                                        làm 
                                        sao 
                                        em 
                                        chợt 
                                        nghĩ 
                            
                                        Als 
                                        du 
                                        heiratetest, 
                                        wie 
                                        konntest 
                                        du 
                                        auch 
                                        nur 
                                        denken, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chuyện 
                                        mo 
                                        cau 
                                        đáng 
                                        gì 
                            
                                        dass 
                                        die 
                                        Geschichte 
                                        vom 
                                        Mo-Cau-Kahn 
                                        nichts 
                                        wert 
                                        sei. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Hỏi 
                                        ai 
                                        còn 
                                        nhớ 
                                        tên 
                                        phu 
                                        kéo 
                                        mo 
                                        cau 
                            
                                        Wer 
                                        erinnert 
                                        sich 
                                        noch 
                                        an 
                                        den 
                                        Namen 
                                        des 
                                        Mo-Cau-Kahn-Ziehers, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chở 
                                        rong 
                                        cô 
                                        khách 
                                        nghèo 
                            
                                        der 
                                        das 
                                        arme 
                                        Mädchen 
                                        umherfuhr? 
                            
                         
                        
                            
                                        Nay 
                                        đã 
                                        hết 
                                        rồi 
                                        tuổi 
                                        thơ 
                                        tìm 
                                        đâu 
                            
                                        Jetzt 
                                        ist 
                                        es 
                                        vorbei, 
                                        wo 
                                        ist 
                                        die 
                                        Kindheit 
                                        zu 
                                        finden? 
                            
                         
                        
                            
                                        Nghe 
                                        tan 
                                        tác 
                                        bể 
                                        dâu 
                            
                                        Man 
                                        hört 
                                        das 
                                        Echo 
                                        von 
                                        Schmerz 
                                        und 
                                        Vergänglichkeit. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Kỷ 
                                        niệm 
                                        xưa 
                                        hờn 
                                        dỗi, 
                                        anh 
                                        lối 
                                        mòn 
                                        chờ 
                                        mo 
                            
                                        Die 
                                        alte 
                                        Erinnerung 
                                        grollt, 
                                        ich 
                                        warte 
                                        auf 
                                        dem 
                                        alten 
                                        Pfad 
                                        auf 
                                        den 
                                        Kahn, 
                            
                         
                        
                            
                                        Thì 
                                        em 
                                        say 
                                        tiếng 
                                        cười 
                            
                                        während 
                                        du 
                                        dich 
                                        am 
                                        Lachen 
                                        berauschst. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vui 
                                        với 
                                        người, 
                                        bỏ 
                                        mặc 
                                        phu 
                                        lẻ 
                                        loi 
                            
                                        Fröhlich 
                                        mit 
                                        einem 
                                        anderen, 
                                        lässt 
                                        den 
                                        einsamen 
                                        Zieher 
                                        zurück, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ôm 
                                        mo 
                                        cau 
                                        cằn 
                                        cỗi, 
                                        tình 
                                        bay 
                                        xa 
                                        cuối 
                                        trời 
                            
                                        umarmst 
                                        den 
                                        dürren 
                                        Mo-Cau-Kahn, 
                                        die 
                                        Liebe 
                                        ist 
                                        weit 
                                        fortgeflogen, 
                                        ans 
                                        Ende 
                                        des 
                                        Himmels. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Em 
                                        ơi, 
                                        em 
                                        ơi 
                            
                                        Ach, 
                                        meine 
                                        Liebste, 
                                        ach, 
                                        meine 
                                        Liebste, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chuyện 
                                        xưa 
                                        chuyện 
                                        cũ, 
                                        theo 
                                        gió 
                                        chiều 
                                        mênh 
                                        mông 
                            
                                        alte 
                                        Geschichten, 
                                        vergangene 
                                        Geschichten, 
                                        ziehen 
                                        mit 
                                        dem 
                                        Abendwind 
                                        davon. 
                            
                         
                        
                            
                                        Khi 
                                        em 
                                        sang 
                                        sông, 
                                        làm 
                                        sao 
                                        mà 
                                        biết 
                            
                                        Als 
                                        du 
                                        den 
                                        Fluss 
                                        überquertest, 
                                        wie 
                                        konntest 
                                        du 
                                        wissen, 
                            
                         
                        
                            
                                        Trời 
                                        tan 
                                        vì 
                                        đêm 
                                        mưa 
                            
                                        dass 
                                        der 
                                        Himmel 
                                        wegen 
                                        einer 
                                        Regennacht 
                                        zerbrach. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Em 
                                        ơi, 
                                        em 
                                        ơi 
                            
                                        Ach, 
                                        meine 
                                        Liebste, 
                                        ach, 
                                        meine 
                                        Liebste, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chuyện 
                                        xưa 
                                        chuyện 
                                        cũ, 
                                        ai 
                                        có 
                                        ngờ 
                                        chia 
                                        ly 
                            
                                        alte 
                                        Geschichten, 
                                        vergangene 
                                        Geschichten, 
                                        wer 
                                        hätte 
                                        eine 
                                        Trennung 
                                        geahnt? 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Khi 
                                        em 
                                        vu 
                                        quy, 
                                        làm 
                                        sao 
                                        em 
                                        chợt 
                                        nghĩ 
                            
                                        Als 
                                        du 
                                        heiratetest, 
                                        wie 
                                        konntest 
                                        du 
                                        auch 
                                        nur 
                                        denken, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chuyện 
                                        mo 
                                        cau 
                                        đáng 
                                        gì 
                            
                                        dass 
                                        die 
                                        Geschichte 
                                        vom 
                                        Mo-Cau-Kahn 
                                        nichts 
                                        wert 
                                        sei. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Hỏi 
                                        ai 
                                        còn 
                                        nhớ 
                                        tên 
                                        phu 
                                        kéo 
                                        mo 
                                        cau 
                            
                                        Wer 
                                        erinnert 
                                        sich 
                                        noch 
                                        an 
                                        den 
                                        Namen 
                                        des 
                                        Mo-Cau-Kahn-Ziehers, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chở 
                                        rong 
                                        cô 
                                        khách 
                                        nghèo 
                            
                                        der 
                                        das 
                                        arme 
                                        Mädchen 
                                        umherfuhr? 
                            
                         
                        
                            
                                        Nay 
                                        đã 
                                        hết 
                                        rồi, 
                                        tuổi 
                                        thơ 
                                        tìm 
                                        đâu 
                            
                                        Jetzt 
                                        ist 
                                        es 
                                        vorbei, 
                                        wo 
                                        ist 
                                        die 
                                        Kindheit 
                                        zu 
                                        finden? 
                            
                         
                        
                            
                                        Nghe 
                                        tan 
                                        tác 
                                        bể 
                                        dâu 
                            
                                        Man 
                                        hört 
                                        das 
                                        Echo 
                                        von 
                                        Schmerz 
                                        und 
                                        Vergänglichkeit. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Kỷ 
                                        niệm 
                                        xưa 
                                        hờn 
                                        dỗi, 
                                        anh 
                                        lối 
                                        mòn 
                                        chờ 
                                        mo 
                            
                                        Die 
                                        alte 
                                        Erinnerung 
                                        grollt, 
                                        ich 
                                        warte 
                                        auf 
                                        dem 
                                        alten 
                                        Pfad 
                                        auf 
                                        den 
                                        Kahn, 
                            
                         
                        
                            
                                        Thì 
                                        em 
                                        say 
                                        tiếng 
                                        cười 
                            
                                        während 
                                        du 
                                        dich 
                                        am 
                                        Lachen 
                                        berauschst. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vui 
                                        với 
                                        người, 
                                        bỏ 
                                        mặc 
                                        phu 
                                        lẻ 
                                        loi 
                            
                                        Fröhlich 
                                        mit 
                                        einem 
                                        anderen, 
                                        lässt 
                                        den 
                                        einsamen 
                                        Zieher 
                                        zurück, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ôm 
                                        mo 
                                        cau 
                                        cằn 
                                        cỗi, 
                                        tình 
                                        bay 
                                        xa 
                                        cuối 
                                        trời 
                            
                                        umarmst 
                                        den 
                                        dürren 
                                        Mo-Cau-Kahn, 
                                        die 
                                        Liebe 
                                        ist 
                                        weit 
                                        fortgeflogen, 
                                        ans 
                                        Ende 
                                        des 
                                        Himmels. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Vui 
                                        với 
                                        người, 
                                        bỏ 
                                        mặc 
                                        phu 
                                        lẻ 
                                        loi 
                            
                                        Fröhlich 
                                        mit 
                                        einem 
                                        anderen, 
                                        lässt 
                                        den 
                                        einsamen 
                                        Zieher 
                                        zurück, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ôm 
                                        mo 
                                        cau 
                                        cằn 
                                        cỗi, 
                                        tình 
                                        bay 
                                        xa 
                                        cuối 
                                        trời 
                            
                                        umarmst 
                                        den 
                                        dürren 
                                        Mo-Cau-Kahn, 
                                        die 
                                        Liebe 
                                        ist 
                                        weit 
                                        fortgeflogen, 
                                        ans 
                                        Ende 
                                        des 
                                        Himmels. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Vui 
                                        với 
                                        người, 
                                        bỏ 
                                        mặc 
                                        phu 
                                        lẻ 
                                        loi 
                            
                                        Fröhlich 
                                        mit 
                                        einem 
                                        anderen, 
                                        lässt 
                                        den 
                                        einsamen 
                                        Zieher 
                                        zurück, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ôm 
                                        mo 
                                        cau 
                                        cằn 
                                        cỗi, 
                                        tình 
                                        bay 
                                        xa 
                                        cuối 
                                        trời 
                            
                                        umarmst 
                                        den 
                                        dürren 
                                        Mo-Cau-Kahn, 
                                        die 
                                        Liebe 
                                        ist 
                                        weit 
                                        fortgeflogen, 
                                        ans 
                                        Ende 
                                        des 
                                        Himmels. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Han Chau, Vinh Sử
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.