Quang Lê - Người Yêu Cô Đơn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quang Lê - Người Yêu Cô Đơn




Người Yêu Cô Đơn
Lonely Lover
Bài hát: Người Yêu Đơn
Song: Lonely Lover
Ca sĩ: Đan Nguyên
Singer: Đan Nguyên
Đời tôi đơn
My life is lonely
Nên yêu ai cũng không duyên
So I don't have any luck in love
Đời tôi đơn
My life is lonely
Nên yêu ai cũng không thành
So I don't succeed in love
Đời tôi đơn
My life is lonely
Nên yêu ai cũng dở dang
So my love is always unfulfilled
Yêu ai cũng lỡ làng
I always miss the boat in love
rằng tôi chẳng lỗi chi
Even though it's not my fault
Đời tôi đơn
My life is lonely
Nên yêu em chẳng bao lâu
So I don't love you for long
Ngày mai đây
Tomorrow
Em lên xe hoa bước theo chồng
You will get married and follow your husband
Đời tôi quen đơn
My life is used to loneliness
Nên tôi chẳng trách em
So I don't blame you
Tôi quen rồi những chuyện dang dở
I'm used to these unfinished stories
Từ khi mới yêu
Since the beginning of my love
Tôi quen, tôi đã quen rồi em
I'm used to it, I'm used to it, my love
Dang dở khi tình yêu
Unfulfilled when love
Không xây trên bạc vàng
Is not built on silver and gold
Tôi quen, tôi đã quen rồi em
I'm used to it, I'm used to it, my love
Em khóc làm chi nữa
Why are you still crying?
Bận lòng kẻ trắng tay
Why do you care about a penniless man?
Tôi xin, xin chúc em ngày mai
I wish, I wish you tomorrow
Hoa gấm ngọc ngà luôn
Flowers of brocade and jade will always be
Vây quanh em cả cuộc đời
Surrounding you all your life
Riêng tôi, duyên kiếp luôn dở dang
As for me, my fate has always been unfulfilled
Nên suốt đời tôi vẫn
So for the rest of my life I will still
Yêu đơn như tình nhân
Love loneliness like a lover
Đời tôi đơn
My life is lonely
Bao năm qua vẫn đơn
For so many years it has been lonely
ai đẹp đôi
Even though others are in love
Nhưng riêng tôi vẫn lạnh lùng
But I am still cold
Trời cho tôi đơn
Heaven has given me loneliness
Bao nhiêu lần nữa đây
How many more times?
Tôi không hề trách đời
I don't blame life
Hay giận đời luôn đổi thay
Or resent life for always changing
Tôi quen, tôi đã quen rồi em
I'm used to it, I'm used to it, my love
Dang dở khi tình yêu
Unfulfilled when love
Không xây trên bạc vàng
Is not built on silver and gold
Tôi quen, tôi đã quen rồi em
I'm used to it, I'm used to it, my love
Em khóc làm chi nữa
Why are you still crying?
Bận lòng kẻ trắng tay
Why do you care about a penniless man?
Tôi xin, xin chúc em ngày mai
I wish, I wish you tomorrow
Hoa gấm ngọc ngà luôn
Flowers of brocade and jade will always be
Vây quanh em cả cuộc đời
Surrounding you all your life
Riêng tôi, duyên kiếp luôn dở dang
As for me, my fate has always been unfulfilled
Nên suốt đời tôi vẫn
So for the rest of my life I will still
Yêu đơn như tình nhân
Love loneliness like a lover
Đời tôi đơn
My life is lonely
Bao năm qua vẫn đơn
For so many years it has been lonely
ai đẹp đôi
Even though others are in love
Nhưng riêng tôi vẫn lạnh lùng
But I am still cold
Trời cho tôi đơn
Heaven has given me loneliness
Bao nhiêu lần nữa đây
How many more times?
Tôi không hề trách đời
I don't blame life
Hay giận đời luôn đổi thay
Or resent life for always changing
Trời cho tôi đơn
Heaven has given me loneliness
Bao nhiêu lần nữa đây
How many more times?
Tôi không hề trách đời
I don't blame life
Hay giận đời luôn đổi thay
Or resent life for always changing






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.