Текст и перевод песни Quang Lê - Thoi Doi
Đường
thương
đau
đầy
ải
nhân
gian
Боль
время
полного
ответа
Ai
chưa
qua
chưa
phải
là
người!
Кто
прошел
через
не
людей!
Trong
thói
đời,
cười
ra
nước
mắt!
В
обычной
жизни
смейся!
Giờ
giàu
sang
quên
kẻ
tâm
giao,
Час
богат,
чтобы
забыть
о
транспортном
центре,
Còn
gian
dối
cho
nhau.
И
лгут
друг
другу.
Người
yêu
ta
rồi
cũng
xa
ta
Люди
любят
меня
тоже
меня
Nên
chung
thân
ta
giận
cuộc
đời!
Должно
ли
общее
тело
нашего
гнева
жить!
Đôi
mắt
nào
từng
đêm
buốt
giá!
Глаза
вечно
ночные
мурашки!
Bên
chiếu
chăn
tình
xa
nhịp
thở,
Боковое
освещение,
одеяла,
секс,
массаж,
дыхание,
Tiền
đổi
thay
khi
rủ
cơn
mê
Деньги
меняются,
когда
опускается
кома.
Để
chua
xót
trên
bước
về!
Чтобы
пронзительно
наступать!
Rượu
trần
ai
gội
niềm
cay
đắng.
Вином
любой
потолок
смоет
горечь.
Những
suy
tư
in
đậm
đường
hành,
Отражение
в
действии
темной
улицы,
Mình
còn
ai
đâu
để
vui
Мне
не
с
кем
веселиться.
Khi
trót
xa
vũng
lầy
nhân
thế.
Когда
я
массирую
Куагмайр
Уэй.
Cỏ
ưu
tư
muộn
phiền
lên
xám
môi.
Газонные
профи,
частные
неприятности,
серая
обстановка.
Bạn
quên
ta
tình
cũng
quên
ta
Ты
забываешь
что
я
тоже
не
забываешь
меня
Nên
chân
đêm
thui
thủi
một
mình!
Должен
пройти
ночь
в
одиночестве!
Soi
bóng
đời
bằng
gương
vỡ
nát,
Силуэт
пришествия
с
разбитым
зеркалом,
Nghe
xót
xa
ngùi
lên
tròng
mắt.
Прислушайтесь
к
стенаниям,
с
чувством
поднимая
вверх
ирисы.
Đoạn
buồn
xưa
ta
đã
đi
qua.
Параграф
печальный,
через
который
мы
должны
пройти.
Ngày
vui
tới,
ta
vẫn
chờ.
Счастливый
день
грядет,
мы
все
еще
ждем.
Người
yêu
ta
rồi
cũng
xa
ta
Люди
любят
меня
тоже
меня
Nên
chung
thân
ta
giận
cuộc
đời!
Должно
ли
общее
тело
нашего
гнева
жить!
Đôi
mắt
nào
từng
đêm
buốt
giá!
Глаза
вечно
ночные
мурашки!
Bên
chiếu
chăn
tình
xa
nhịp
thở,
Боковое
освещение,
одеяла,
секс,
массаж,
дыхание,
Tiền
đổi
thay
khi
rủ
cơn
mê
Деньги
меняются,
когда
опускается
кома.
Để
chua
xót
trên
bước
về!
Чтобы
пронзительно
наступать!
Rượu
trần
ai
gội
niềm
cay
đắng.
Вином
любой
потолок
смоет
горечь.
Những
suy
tư
in
đậm
đường
hành,
Отражение
в
действии
темной
улицы,
Mình
còn
ai
đâu
để
vui
Мне
не
с
кем
веселиться.
Khi
trót
xa
vũng
lầy
nhân
thế.
Когда
я
массирую
Куагмайр
Уэй.
Cỏ
ưu
tư
muộn
phiền
lên
xám
môi.
Газонные
профи,
частные
неприятности,
серая
обстановка.
Bạn
quên
ta
tình
cũng
quên
ta
Ты
забываешь
что
я
тоже
не
забываешь
меня
Nên
chân
đêm
thui
thủi
một
mình!
Должен
пройти
ночь
в
одиночестве!
Soi
bóng
đời
bằng
gương
vỡ
nát,
Силуэт
пришествия
с
разбитым
зеркалом,
Nghe
xót
xa
ngùi
lên
tròng
mắt.
Прислушайтесь
к
стенаниям,
с
чувством
поднимая
вверх
ирисы.
Đoạn
buồn
xưa
ta
đã
đi
qua.
Параграф
печальный,
через
который
мы
должны
пройти.
Ngày
vui
tới,
ta
vẫn
chờ.
Счастливый
день
грядет,
мы
все
еще
ждем.
Soi
bóng
đời
bằng
gương
vỡ
nát,
Силуэт
пришествия
с
разбитым
зеркалом,
Nghe
xót
xa
ngùi
lên
tròng
mắt.
Прислушайтесь
к
стенаниям,
с
чувством
поднимая
вверх
ирисы.
Đoạn
buồn
xưa
ta
đã
đi
qua.
Параграф
печальный,
через
который
мы
должны
пройти.
Ngày
vui
tới,
ta
vẫn
chờ.
Счастливый
день
грядет,
мы
все
еще
ждем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nhac Nuoc Ngoai, Minhho Chi, Bangtrong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.