Текст и перевод песни Quang Le feat. Le Quyen - Sau Tim Thiep Hong
Từ
lúc
quen
nhau
chưa
nói
một
lời
gì,
tỏ
tình
ta
mến
nhau.
Время
от
времени
узнаем
друг
друга,
не
говоря
ни
слова,
признаемся
в
любви,
мы
любим
друг
друга.
Nhiều
đêm
ngắm
sao
mơ
ước
duyên
mình
bê'n
lâu,
suốt
đời
tình
khă'c
sâu.
Много
ночей
созерцая
Звездные
сны,
береговые
ее
куклы
и
долгая
любовь
всей
жизни
так
глубоки.
Nhớ
thương
đầy
vơi
mộng
thấy
ai
mỉm
cươ'i,
làn
môi
xinh
tuyệt
vời.
Помни,
наполненный
мечтой,
кто
улыбался,
Ри,
твоими
губами,
подросток,
великолепно.
Để
rồi
buồn
ơi,
ánh
trăng
soi
còn
đó,
Так
грустно,
мой
лунный
свет
все
еще
там,
Và
nghe
hơi
gió
biết
rằng
mình
vừa
mơ.
И
слушать
Бриз
знал,
что
я
сплю.
Khi
yêu
hồn
như
nở
hoa
xây
mộng
tuyệt
vời,
Когда
твоя
душа
словно
цветет,
строя
потрясающие
мечты,
Nắm
tương
lai
trong
bàn
tay
một
câu
nói
thôi.
Держите
будущее
в
руках
поговорки,
хорошо.
Đôi
khi
gặp
nhau
muốn
khơi
nhưng
rồi
lại
thôi,
Иногда
я
хотел
уйти,
но
она
остановилась.
Nói
ra
e
ngại,
mặc
theo
gió
trôi.
Высказывай
опасения,
носимые
ветром
дрейфа.
Hôm
nay
nhìn
xe
kết
hoa
xuôi
ngược
nẻo
đường,
Сегодня
посмотрите
на
машину
Соединенные
палиндромные
дорожки,
Gửi
thư
trao
cho
người
yêu,
vài
câu
luyến
thương.
Отправь
письмо,
данное
любимому,
несколько
фраз
любви.
Hân
hoan
hồn
như,
nở
hoa
trông
chờ
hồi
âm,
Ликующая
душа,
как
цветы,
с
нетерпением
ждет
обратной
связи,
Đă'ng
cay
trong
lòng,
chỉ
thấy
thiệp
hồng.
В
твоем
сердце
есть
что-то
пряное,
просто
найди
розы
для
поздравительных
открыток.
Chiều
tím
không
mây
đường
cũ
bước
lần
về,
buồn
nghe
day
dứt
tim.
Пурпурный
вечер
безоблачной
старой
дорогой
шел,
печально
слыша
измученное
сердце.
Nhìn
xe
kết
hoa
màu
trắng
ngỡ
rằng
mình
mơ,
pháo
hồng
nhuộm
tím
đường.
Посмотри
на
белые
цветы,
подумал,
что
это
его
мечта,
пушечно-розовая,
окрашенная
пурпурной
линией.
Lá
thu
chậm
rơi
từng
lá
nghe
buồn
buồn,
tưởng
bước
ai
tìm
về.
Осенние
листья
медленно
опадают,
за
каждым
листом
прислушивайся
к
грусти,
грусти,
мысли
Шаг
первый
найди.
Mở
rộng
vòng
tay,
đón
anh
nhưng
nào
thấy.
С
распростертыми
объятиями
приветствуйте
его,
но
не
смотрите.
Sầu
dâng
lên
tim
biết
bao
giờ
cho
khuây?
Печаль
нахлынула
на
сердце,
чтобы
узнать,
что
никогда
не
будет
облегчения?
Hôm
nay
nhìn
xe
kết
hoa
xuôi
ngược
nẻo
đường,
Сегодня
посмотрите
на
машину
Соединенные
палиндромные
дорожки,
Gửi
thư
trao
cho
người
yêu,
vài
câu
luyến
thương.
Отправь
письмо,
данное
любимому,
несколько
фраз
любви.
Hân
hoan
hồn
như,
nở
hoa
trông
chờ
hồi
âm,
Ликующая
душа,
как
цветы,
с
нетерпением
ждет
обратной
связи,
Đă'ng
cay
trong
lòng,
chỉ
thấy
thiệp
hồng.
В
твоем
сердце
есть
что-то
пряное,
просто
найди
розы
для
поздравительных
открыток.
Chiều
tím
không
mây
đường
cũ
bước
lần
về,
buồn
nghe
day
dứt
tim.
Пурпурный
вечер
безоблачной
старой
дорогой
шел,
печально
слыша
измученное
сердце.
Nhìn
xe
kết
hoa
màu
trắng
ngỡ
rằng
mình
mơ,
pháo
hồng
nhuộm
tím
đường.
Посмотри
на
белые
цветы,
подумал,
что
это
его
мечта,
пушечно-розовая,
окрашенная
пурпурной
линией.
Lá
thu
chậm
rơi
từng
lá
nghe
buồn
buồn,
tưởng
bước
ai
tìm
về.
Осенние
листья
медленно
опадают,
за
каждым
листом
прислушивайся
к
грусти,
грусти,
мысли
Шаг
первый
найди.
Mở
rộng
vòng
tay,
đón
anh
nhưng
nào
thấy.
С
распростертыми
объятиями
приветствуйте
его,
но
не
смотрите.
Sầu
dâng
lên
tim
biết
bao
giờ
cho
khuây?
Печаль
нахлынула
на
сердце,
чтобы
узнать,
что
никогда
не
будет
облегчения?
Mở
rộng
vòng
tay,
đón
anh
nhưng
nào
thấy.
С
распростертыми
объятиями
приветствуйте
его,
но
не
смотрите.
Sầu
dâng
lên
tim...
biết
bao
giờ
cho...
khuây?
Скорбь
нахлынула
на
сердце
...
знаешь,
никогда
не
было
...
облегчения?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyminh, Linhhoai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.