Текст и перевод песни Quang Le feat. Minh Tuyet - Dung Noi Xa Nhau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dung Noi Xa Nhau
Не говори "Прощай"
Bài
hát:
Đừng
Nói
Xa
Nhau
Название
песни:
Не
говори
"Прощай"
Ca
sĩ:
Quang
Lê,
Minh
Tuyết
Исполнитель:
Quang
Le
feat.
Minh
Tuyet
Đừng
nói
xa
nhau
Не
говори
"прощай",
Cho
tâm
hồn
đau
khổ
Чтобы
душа
моя
страдала.
Đừng
nói
xa
nhau
Не
говори
"прощай",
Cho
mắt
lệ
hoen
mờ
Чтобы
глаза
мои
слезами
наполнялись.
Lời
thiết
tha
qua
tâm
tư
Слова
нежные,
полные
чувств,
Tròn
mộng
tròn
mơ
Наполняют
мечты
и
грёзы.
Vết
tình
khắc
lên
môi
След
любви
на
губах
остался,
đưa
mấy
tuổi
yêu
vẫn
chờ
И
любовь
моя
всё
ещё
ждёт.
Mình
đã
đi
chung
Мы
шли
вместе
Trên
con
đường
dang
dỡ
По
дороге
нескончаемой.
Mình
đã
gieo
neo
Мы
бросали
якорь
Qua
chóp
bể
mưa
nguồn
В
бушующем
море
жизни.
Màu
áo
xưa
em
đan
cho
người
Ту
рубашку,
что
ты
мне
связала,
Nặng
hành
trang
Тяжелым
грузом
Có
bạc
trắng
với
phong
sương
С
сединой
и
трудностями
храню.
Vẫn
còn
đậm
tình
thương
И
всё
ещё
сильна
любовь
моя.
Đời
hay
nói
rằng
Говорят,
что
Yêu
là
chết
ở
trong
lòng
một
ít
Любить
— значит
немного
умирать
внутри.
Vì
mấy
khi
yêu
mà
chắc
được
Ведь
как
можно
быть
уверенным,
được
người
yêu
В
любимом
человеке?
Cho
cho
rất
nhiều
Отдаешь
так
много,
Nhưng
nhận
chẳng
có
bao
nhiêu
А
получаешь
так
мало.
Người
ta
phụ
hoặc
thờ
ơ
Предают
или
равнодушны
бывают.
Chỉ
có
đôi
ta
Только
мы
с
тобой
Không
bao
giờ
ly
biệt
Никогда
не
расстанемся.
Chỉ
có
đôi
ta
Только
мы
с
тобой
Tha
thiết
mộng
ban
đầu
Храним
ту
первую
мечту.
Đừng
khóc
cho
tương
lai
Не
плачь
о
будущем,
Mai
thuyền
ngược
về
đâu
Куда
завтра
поплывет
наш
корабль.
Với
một
tiếng
tin
yêu
nhau
С
верой
в
нашу
любовь,
Mối
tình
đẹp
ngàn
sau
Нашей
любви
прекрасной
на
века.
Mình
đã
đi
chung
Мы
шли
вместе
Trên
con
đường
dang
dỡ
По
дороге
нескончаемой.
Mình
đã
gieo
neo
Мы
бросали
якорь
Qua
chóp
bể
mưa
nguồn
В
бушующем
море
жизни.
Màu
áo
xưa
em
đan
cho
người
Ту
рубашку,
что
ты
мне
связала,
Nặng
hành
trang
Тяжелым
грузом
Có
bạc
trắng
với
phong
sương
С
сединой
и
трудностями
храню.
Vẫn
còn
đậm
tình
thương
И
всё
ещё
сильна
любовь
моя.
Đời
hay
nói
rằng
Говорят,
что
Yêu
là
chết
ở
trong
lòng
một
ít
Любить
— значит
немного
умирать
внутри.
Vì
mấy
khi
yêu
mà
chắc
được
Ведь
как
можно
быть
уверенным,
được
người
yêu
В
любимом
человеке?
Cho
cho
rất
nhiều
Отдаешь
так
много,
Nhưng
nhận
chẳng
có
bao
nhiêu
А
получаешь
так
мало.
Người
ta
phụ
hoặc
thờ
ơ
Предают
или
равнодушны
бывают.
Chỉ
có
đôi
ta
Только
мы
с
тобой
Không
bao
giờ
ly
biệt
Никогда
не
расстанемся.
Chỉ
có
đôi
ta
Только
мы
с
тобой
Tha
thiết
mộng
ban
đầu
Храним
ту
первую
мечту.
Đừng
khóc
cho
tương
lai
Не
плачь
о
будущем,
Mai
thuyền
ngược
về
đâu
Куда
завтра
поплывет
наш
корабль.
Với
một
tiếng
tin
yêu
nhau
С
верой
в
нашу
любовь,
Mối
tình
đẹp
ngàn
sau
Нашей
любви
прекрасной
на
века.
Đừng
khóc
cho
tương
lai
Не
плачь
о
будущем,
Mai
thuyền
ngược
về
đâu
Куда
завтра
поплывет
наш
корабль.
Với
một
tiếng
tin
yêu
nhau
С
верой
в
нашу
любовь,
Mối
tình
đẹp
ngàn
sau
Нашей
любви
прекрасной
на
века.
Đừng
khóc
cho
tương
lai
Не
плачь
о
будущем,
Mai
thuyền
ngược
về
đâu
Куда
завтра
поплывет
наш
корабль.
Với
một
tiếng
tin
yêu
nhau
С
верой
в
нашу
любовь,
Mối
tình
đẹp
ngàn
sau
Нашей
любви
прекрасной
на
века.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.