Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoa Tím Ngày Xưa
Lila Blumen von einst
Rồi
chiều
nay
lá
khô
rơi
đầy
có
người
nhìn
buồn
lây
Und
heute
Nachmittag
fallen
trockene
Blätter
dicht,
ich
sehe
es
und
die
Traurigkeit
ergreift
mich.
Gom
nhớ
thương
sưởi
tình
cô
liêu
ấm
thêm
lòng
ít
nhiềụ
Ich
sammle
Erinnerungen
und
Zuneigung,
um
meine
einsame
Liebe
zu
wärmen,
mein
Herz
ein
wenig
zu
erwärmen.
Tâm
tư
bâng
khuâng
ngày
đôi
ta
đến
đây
Meine
Gedanken
schweifen
zu
dem
Tag,
als
wir
beide
hierherkamen.
Cũng
vườn
xưa
chốn
này
Derselbe
alte
Garten,
dieser
Ort.
Nhặt
hoa
tím
rụng
cài
lên
áo,
Ich
pflückte
gefallene
lila
Blumen
und
steckte
sie
dir
an
dein
Kleid,
Có
ai
đâu
ngờ
hoa
tím
cả
người
thương.
Wer
hätte
gedacht,
die
lila
Blumen,
meine
ganze
Liebste.
Hương
xưa
ơi
tìm
đâu
thấy
kỷ
niệm
Oh,
Duft
von
einst,
wo
finde
ich
die
Erinnerung?
Bởi
một
mầu
hoa
tím.
Wegen
einer
lila
Blütenfarbe.
Còn
lại
đây
những
khung
trời
chơ
vơ
Hier
bleiben
nur
verlassene
Himmel
zurück,
Tháng
năm
lòng
ngóng
chờ
Monate
und
Jahre
lang
sehnt
sich
mein
Herz.
Rồi
từ
đó
những
đêm
buồn
mang
tới
Und
seitdem
brachten
die
Nächte
Traurigkeit,
Thương
nhớ
khôn
nguôi
người
xưa
xa
cách
rồi,
Unstillbare
Sehnsucht
nach
dir,
die
du
fern
bist,
Ân
tình
suốt
đời,
giấu
trong
lòng
riêng
nức
nở
mà
thôi
Eine
lebenslange
Zuneigung,
verborgen
im
Herzen,
ich
kann
nur
heimlich
schluchzen.
Nhìn
mầu
hoa
ngỡ
như
anh
cười
lúc
mình
vừa
gặp
nhau.
Wenn
ich
die
Blütenfarbe
sehe,
ist
es,
als
ob
du
lächeltest,
als
wir
uns
gerade
begegneten.
Xuân
vẫn
qua,
đếm
thời
gian
trôi
biết
ai
về
chốn
nào.
Der
Frühling
vergeht,
ich
zähle
die
verrinnende
Zeit,
wer
weiß,
wohin
du
zurückkehren
wirst.
Đâu
đây
dư
hương
gởi
tâm
tư
luyến
thương
Irgendwo
hier
sendet
ein
nachklingender
Duft
Gedanken
der
Liebe
und
Sehnsucht,
Ngước
nhìn
hoa
tím
rụng
tình
sao
hững
hờ
Ich
blicke
auf
zu
den
fallenden
lila
Blumen,
warum
ist
die
Liebe
so
gleichgültig?
Người
xưa
hỡi!
thấu
cho
nỗi
lòng
hoa
tím
còn
người
đâu.
Oh,
meine
Vergangene!
Versteh
mein
Herzensleid,
die
lila
Blumen
sind
noch
da,
doch
wo
bist
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.