Quang Linh - Ngai Ngung - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quang Linh - Ngai Ngung




Ngai Ngung
Ngai Ngung
Em đã biết cong môi từ chối những điều anh muốn nói
You refuse to hear my words with a smile on your face.
Anh đã biết xa nhau thì nhớ, lần lựa chi mắc cỡ
I know that when we're apart, I miss you. Why be shy about it?
Ôi nụ cười mắc liếc chua ngoa,
Oh, you have a mocking smile.
Ta về nơi ấy buồn ba bốn ngày
I return to that place, sad for three or four days.
Buồn ba bốn ngày!
Sad for three or four days!
Em đã biết phố đông nhiều ngõ,
You know that the city is large and full of dead ends,
đường yêu đương trắc trở.
that the path of love is full of obstacles.
Ai lắt léo chi từng câu nói,
Why are you so clever with your words?
Thương mình sao nông nỗi
Is it because you have no feelings for me?
Để bây giờ chim bặt tăm,
Now the birds and fish are gone,
Ta về bên ấy buồn năm sáu ngày
I return to that place, sad for five or six days.
Buồn năm sáu ngày!
Sad for five or six days!
Xưa đội nắng chung đường đổ, tim trai nín thở.
We used to walk together under the sun, as leaves fell, my young heart stopped.
Biết bao giờ gặp lại em yêu, lòng bất chợt buồn thiu
I don't know when I'll see you again, my love. My heart is suddenly filled with sadness.
Chuyện tưởng đã nhiều năm xa lắc, bỗng tràn đầy trong mắt
I thought those days were long gone, but they suddenly fill my eyes.
Xào xạc đưa chiếc bay xa, ngồi nhớ người ta
A leaf flutters by in the wind, and I sit here, thinking of you.
Anh đã biết yêu đương từ đó, ngại không dám nói
I learned to love from you, but I was too shy to say it.
Để bây giờ chim bặt tăm,
Now the birds and fish are gone,
Ta về bên ấy buồn xong vẫn buồn
I return to that place, still sad.
Buồn xong vẫn buồn.
Still sad.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.