Текст и перевод песни Quang Linh - Nỗi Buồn Gác Trọ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nỗi Buồn Gác Trọ
Печаль съемной комнаты
Gác
lạnh
về
khuya
cơn
gió
lùa
Холодная
комната
поздней
ночью,
ветер
воет,
Trăng
gầy
nghiêng
bóng
cài
song
thưa
Бледная
луна
отбрасывает
тень
на
редкие
прутья
окна.
Nhớ
ai
mà
ánh
đèn
hiu
hắt
Вспоминая
тебя,
свет
кажется
тусклым,
Lá
vàng
nhẹ
nhẹ
đưa
Желтые
листья
тихонько
кружатся.
Tưởng
như
bước
lê
hè
phố
Мне
кажется,
будто
я
иду
по
летним
улицам,
Có
người
con
gái
buông
tóc
thề
И
вижу,
как
девушка
с
распущенными
волосами
дает
клятву,
Thu
về
e
ấp
chuyện
vu
quy
Осенью,
робко,
шепчет
о
свадьбе,
Kết
lên
tà
áo
màu
hoa
cưới
Надевает
свадебное
платье
цвета
цветов,
Gác
trọ
buồn
đơn
côi
А
в
съемной
комнате
тоскливо
и
одиноко.
Phố
nhỏ
vắng
thêm
một
người
На
маленькой
улице
стало
на
одного
человека
меньше.
Bâng
khuâng
gác
vắng
khêu
tim
đèn
đêm
Тревожно
в
пустой
комнате,
зажигаю
лампу
в
ночи,
Nhớ
nhung
đi
vào
quên
Тоска
приходит,
а
забыть
не
могу.
Sông
sâu
cố
nhân
ơi
đi
về
đâu
Глубокая
река,
мой
друг,
куда
ты
ушла?
Gửi
hồn
chìm
vào
đôi
mắt
Отдаю
свою
душу
твоим
глазам,
Ái
ân
chưa
tròn
để
ngàn
đời
nhớ
nhau
Наша
любовь
не
завершена,
и
я
буду
помнить
тебя
вечно.
Phố
nhỏ
đường
khuya
trơn
lối
về
Маленькие
улочки,
скользкая
дорога
домой
поздней
ночью,
Dâng
sầu
nhân
thế
đậu
trên
mi
Печаль
мира
оседает
на
моих
ресницах.
Có
ai
ngồi
đếm
mùa
nhung
nhớ
Кто-то
считает
сезоны
тоски,
Nỗi
niềm
đầy
lại
vơi
Чувства
переполняют,
а
затем
утихают.
Mỗi
mùa
tiễn
thêm
một
người
Каждый
сезон
провожаю
еще
одного
человека.
Bâng
khuâng
gác
vắng
khêu
tim
đèn
đêm
Тревожно
в
пустой
комнате,
зажигаю
лампу
в
ночи,
Nhớ
nhung
đi
vào
quên
Тоска
приходит,
а
забыть
не
могу.
Sông
sâu
cố
nhân
ơi
đi
về
đâu
Глубокая
река,
мой
друг,
куда
ты
ушла?
Gửi
hồn
chìm
vào
đôi
mắt
Отдаю
свою
душу
твоим
глазам,
Ái
ân
chưa
tròn
để
ngàn
đời
nhớ
nhau
Наша
любовь
не
завершена,
и
я
буду
помнить
тебя
вечно.
Phố
nhỏ
đường
khuya
trơn
lối
về
Маленькие
улочки,
скользкая
дорога
домой
поздней
ночью,
Dâng
sầu
nhân
thế
đậu
trên
mi
Печаль
мира
оседает
на
моих
ресницах.
Có
ai
ngồi
đếm
mùa
nhung
nhớ
Кто-то
считает
сезоны
тоски,
Nỗi
niềm
đầy
lại
vơi
Чувства
переполняют,
а
затем
утихают.
Mỗi
mùa
tiễn
thêm
một
người
Каждый
сезон
провожаю
еще
одного
человека.
Có
ai
ngồi
đếm
mùa
nhung
nhớ
Кто-то
считает
сезоны
тоски,
Nỗi
niềm
đầy
lại
vơi
Чувства
переполняют,
а
затем
утихают.
Mỗi
mùa
tiễn
thêm
một
người
Каждый
сезон
провожаю
еще
одного
человека.
Có
ai
ngồi
đếm
mùa
nhung
nhớ
Кто-то
считает
сезоны
тоски,
Nỗi
niềm
đầy
lại
vơi
Чувства
переполняют,
а
затем
утихают.
Mỗi
mùa
tiễn
thêm
một
người
Каждый
сезон
провожаю
еще
одного
человека.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linhhoai, Phatmanh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.