Текст и перевод песни Quang Linh - Tát Nước Đầu Đình
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tát Nước Đầu Đình
Tát Nước Đầu Đình
Ðêm
qua
tát
nước
í
a
chứ
đầu
đình
Last
night,
I
was
bailing
out
water
at
the
village
well
Trời
đêm
sáng
tỏ
ấy
cái
đêm
trăng
rằm
The
night
was
bright
and
clear,
a
beautiful
full
moon
Bỏ
quên
chiếc
áo
chứ
trên
cành
là
hoa
sen
I
left
behind
a
shirt
on
a
lotus
branch
Là
cành
hoa
sen
í
a
On
a
lotus
branch
Em
được
thời
cho
anh
xin
My
dear,
will
you
give
it
to
me?
Hay
là
em
để
chứ
làm
tin,
làm
tin
trong
nhà
Or
will
you
keep
it
in
your
house?
Ơi
hỡi
chàng
ơi
chứ
tình
rằng
ơi
hỡi
chàng
ơi
Oh
my
dear,
our
love,
oh
my
dear
Ơi
hỡi
nàng
ơi
chứ
tình
rằng
ơi
hỡi
nàng
ơi
Oh
my
dear,
our
love,
oh
my
dear
Áo
anh
sứt
chỉ
chứ
đường
tà
My
shirt
is
torn
at
the
seam
Vợ
anh
chưa
có
chứ
mẹ
già,
mẹ
già
chưa
khâu
I
don't
have
a
wife,
my
old
mother
can't
sew
it
Mẹ
già
chưa
khâu
í
a
My
old
mother
can't
sew
it
Áo
anh
sứt
chỉ
đã
lâu
My
shirt
has
been
torn
for
a
long
time
Mới
mượn
cô
ấy
về
khâu
cho
rồi
I
just
borrowed
it
from
you
to
sew
Khâu
rồi
anh
sẽ
trả
công
I'll
pay
you
for
your
work
Đến
khi
lấy
chồng,
anh
lại
giúp
cho
When
you
get
married,
I'll
help
you
Giúp
em
một
thúng
xôi
vò
I'll
help
you
with
a
basket
of
sticky
rice
Một
con
lợn
béo
một
vò
rượu
tăm
A
fat
pig
and
a
jar
of
home-made
wine
Một
con
lợn
béo
một
vò
rượu
tăm
A
fat
pig
and
a
jar
of
home-made
wine
Giúp
em
I'll
help
you
with
Đôi
chiếu
em
nằm
The
mattress
you
sleep
on
Đôi
chăn
em
đắp
The
blanket
you
cover
yourself
with
Chứ
đôi
chằm
And
the
earrings
you
wear
Là
chằm
em
đeo
The
earrings
you
wear
Là
chằm
em
đeo
í
a
The
earrings
you
wear
Ðêm
qua
tát
nước
í
a
chứ
đầu
đình
Last
night,
I
was
bailing
out
water
at
the
village
well
Trời
đêm
sáng
tỏ
ấy
cái
đêm
trăng
rằm
The
night
was
bright
and
clear,
a
beautiful
full
moon
Bỏ
quên
chiếc
áo
chứ
trên
cành
là
hoa
sen
I
left
behind
a
shirt
on
a
lotus
branch
Là
cành
hoa
sen
í
a
On
a
lotus
branch
Em
được
thời
cho
anh
xin
My
dear,
will
you
give
it
to
me?
Hay
là
em
để
chứ
làm
tin,
làm
tin
trong
nhà
Or
will
you
keep
it
in
your
house?
Ơi
hỡi
chàng
ơi
chứ
tình
rằng
ơi
hỡi
chàng
ơi
Oh
my
dear,
our
love,
oh
my
dear
Ơi
hỡi
nàng
ơi
chứ
tình
rằng
ơi
hỡi
nàng
ơi
Oh
my
dear,
our
love,
oh
my
dear
Áo
anh
sứt
chỉ
chứ
đường
tà
My
shirt
is
torn
at
the
seam
Vợ
anh
chưa
có
chứ
mẹ
già,
mẹ
già
chưa
khâu
I
don't
have
a
wife,
my
old
mother
can't
sew
it
Mẹ
già
chưa
khâu
í
a
My
old
mother
can't
sew
it
Mẹ
già
chưa
khâu
chứ
tình
rằng
tình
vẫn
chưa
khâu
My
old
mother
hasn't
sewn
it,
so
my
love
remains
unmended
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.