Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bông cỏ may
Bông cỏ may (Coatbuttons)
Những
ngày
chưa
nhập
ngũ
Before
I
joined
the
army,
Anh
hay
dắt
em
về
vùng
ngoại
ô
có
cỏ
bông
may
I
used
to
take
you
to
the
suburbs
where
the
coatbuttons
grow.
Ở
đây
êm
vắng
thưa
người,
còn
ta
với
trời
It
was
quiet
and
peaceful
there,
just
us
and
the
sky.
Thời
gian
vào
đêm,
rừng
sao
là
nến,
khói
sương
giăng
lối
cỏ
quen
At
night,
the
stars
were
our
candles,
and
mist
hung
over
the
familiar
grassy
paths.
Tóc
mây
thơm
mùi
cỏ
Your
hair,
fragrant
like
the
grass,
Đưa
anh
thoát
xa
dần
vùng
trần
gian
với
những
ưu
tư
Helped
me
escape
the
earthly
world
and
all
its
worries.
Cỏ
may
đan
gối
chân
tròn,
đường
đi
bước
mòn
Coatbuttons
formed
a
cushion
for
our
feet,
the
path
well-worn.
Sợ
khi
người
đi,
để
thương,
để
nhớ,
tiếng
yêu
đương
ai
nỡ
chối
từ
I
feared
when
I
left,
the
sorrow,
the
longing,
who
could
deny
our
love?
Đường
hành
quân
nắng
cháy
da
người
On
the
march,
the
sun
burns
my
skin.
Tuổi
vui
thiếu
vui
vẫn
thương
mình,
thương
đời
My
youth,
lacking
joy,
I
still
feel
for
myself,
for
life.
Nhiều
khi
trong
giấc
mộng,
mồ
hôi
kêu
tên
em
Often
in
my
dreams,
my
sweat
whispers
your
name.
Kêu
chỉ
một
tên
Just
your
name.
Những
ngày
anh
đi
khỏi
After
I'm
gone,
Xin
em
chớ
đi
lại
vùng
tình
yêu
lắm
bẫy
nhân
gian
Please
don't
go
back
to
that
place
of
love,
full
of
worldly
traps.
Để
đêm
khói
thuốc
tay
vàng,
tìm
nhau
thấy
gần
So
that
at
night,
with
the
smoke
from
my
cigarette,
we
can
find
each
other,
close.
Ngủ
trên
cỏ
may,
thường
khi
vào
tối
nhớ
hương
may,
nhớ
cả
người
Sleeping
on
the
coatbuttons,
often
at
night
I
miss
their
scent,
and
I
miss
you.
Đường
hành
quân
nắng
cháy
da
người
On
the
march,
the
sun
burns
my
skin.
Tuổi
vui
thiếu
vui,
vẫn
thương
mình,
thương
đời
My
youth,
lacking
joy,
I
still
feel
for
myself,
for
life.
Nhiều
khi
trong
giấc
mộng,
mồ
hôi
kêu
tên
em
Often
in
my
dreams,
my
sweat
whispers
your
name.
Kêu
chỉ
một
tên
Just
your
name.
Những
ngày
anh
đi
khỏi
After
I'm
gone,
Xin
em
chớ
đi
lại
vùng
tình
yêu
lắm
bẫy
nhân
gian
Please
don't
go
back
to
that
place
of
love,
full
of
worldly
traps.
Để
đêm
khói
thuốc
tay
vàng,
tìm
nhau
thấy
gần
So
that
at
night,
with
the
smoke
from
my
cigarette,
we
can
find
each
other,
close.
Ngủ
trên
cỏ
may,
thường
khi
vào
tối
nhớ
hương
may,
nhớ
cả
người
Sleeping
on
the
coatbuttons,
often
at
night
I
miss
their
scent,
and
I
miss
you.
Ngủ
trên
cỏ
may,
thường
khi
vào
tối
nhớ
hương
may,
nhớ
cả
người
Sleeping
on
the
coatbuttons,
often
at
night
I
miss
their
scent,
and
I
miss
you.
Ngủ
trên
cỏ
may,
thường
khi
vào
tối
nhớ
hương
may,
nhớ
cả
người
Sleeping
on
the
coatbuttons,
often
at
night
I
miss
their
scent,
and
I
miss
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.