Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Còn Trong Ảo Mộng
Noch in Träumen
Những
ánh
đèn
đường
lấp
lánh
trong
đêm
Die
Lichter
der
Straße
glitzern
in
der
Nacht
Mang
bao
muộn
phiền
Sie
bringen
so
viele
Sorgen
Nhiều
đêm
lang
thang
qua
từng
con
phố
Viele
Nächte
irre
ich
durch
jede
Straße
Ký
ức
còn
đây
mà
người
cũ
đã
xa
Die
Erinnerungen
sind
noch
da,
aber
du
bist
schon
fern
Còn
nhớ
hôm
nào
sánh
bước
bên
nhau
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
einst
nebeneinander
gingen
Say
men
tình
nồng
Trunken
von
leidenschaftlicher
Liebe
Nào
ngờ
ai
kia
vội
quên
tất
cả
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
so
schnell
alles
vergessen
würdest
Bỏ
lại
nơi
đây
nỗi
xót
xa
dâng
đầy
Und
mich
hier
mit
diesem
Schmerz
zurücklässt
Ly
rượu
này,
ta
uống
cho
say
Dieses
Glas
Wein,
ich
trinke
es,
um
mich
zu
betrinken
Ân
tình
này,
ôi
quá
chua
cay
Diese
Liebe,
ach,
wie
bitter
Người
đi
rồi,
không
nói
biệt
ly
Du
bist
gegangen,
ohne
ein
Wort
des
Abschieds
Để
giờ
đây,
còn
ta
với
nỗi
sầu
Und
lässt
mich
nun
hier
mit
meiner
Trauer
zurück
Trời
đất
quay
cuồng,
chân
bước
liêu
xiêu
Himmel
und
Erde
drehen
sich,
meine
Schritte
taumeln
Cô
liêu
tâm
hồn
Meine
Seele
ist
einsam
Người
mang
thương
đau
vùi
chôn
kỷ
niệm
Du
hast
den
Schmerz
gebracht
und
die
Erinnerungen
begraben
Ký
ức
yêu
thương
nay
chỉ
còn
trong
ảo
mộng
Die
Erinnerungen
an
unsere
Liebe
existieren
jetzt
nur
noch
in
Träumen
Những
ánh
đèn
đường
lấp
lánh
trong
đêm
Die
Lichter
der
Straße
glitzern
in
der
Nacht
Mang
bao
muộn
phiền
Sie
bringen
so
viele
Sorgen
Nhiều
đêm
lang
thang
qua
từng
con
phố
Viele
Nächte
irre
ich
durch
jede
Straße
Ký
ức
còn
đây
mà
người
cũ
đã
xa
Die
Erinnerungen
sind
noch
da,
aber
du
bist
schon
fern
Còn
nhớ
hôm
nào
sánh
bước
bên
nhau
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
einst
nebeneinander
gingen
Say
men
tình
nồng
Trunken
von
leidenschaftlicher
Liebe
Nào
ngờ
ai
kia
vội
quên
tất
cả
Wer
hätte
gedacht,
dass
du
so
schnell
alles
vergessen
würdest
Bỏ
lại
nơi
đây
nỗi
xót
xa
dâng
đầy
Und
mich
hier
mit
diesem
Schmerz
zurücklässt
Ly
rượu
này,
ta
uống
cho
say
Dieses
Glas
Wein,
ich
trinke
es,
um
mich
zu
betrinken
Ân
tình
này,
ôi
quá
chua
cay
Diese
Liebe,
ach,
wie
bitter
Người
đi
rồi,
không
nói
biệt
ly
Du
bist
gegangen,
ohne
ein
Wort
des
Abschieds
Để
giờ
đây,
còn
ta
với
nỗi
sầu
Und
lässt
mich
nun
hier
mit
meiner
Trauer
zurück
Trời
đất
quay
cuồng,
chân
bước
liêu
xiêu
Himmel
und
Erde
drehen
sich,
meine
Schritte
taumeln
Cô
liêu
tâm
hồn
Meine
Seele
ist
einsam
Người
mang
thương
đau
vùi
chôn
kỷ
niệm
Du
hast
den
Schmerz
gebracht
und
die
Erinnerungen
begraben
Ký
ức
yêu
thương
nay
chỉ
còn
trong
ảo
mộng
Die
Erinnerungen
an
unsere
Liebe
existieren
jetzt
nur
noch
in
Träumen
Người
mang
thương
đau
vùi
chôn
kỷ
niệm
Du
hast
den
Schmerz
gebracht
und
die
Erinnerungen
begraben
Ký
ức
yêu
thương
nay
chỉ
còn
trong
ảo
mộng
Die
Erinnerungen
an
unsere
Liebe
existieren
jetzt
nur
noch
in
Träumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.