Quang Lập - Lại nhớ người xưa - перевод текста песни на немецкий

Lại nhớ người xưa - Quang Lậpперевод на немецкий




Lại nhớ người xưa
Ich erinnere mich wieder an die alte Liebe
Khuya ánh đèn đêm ngả nghiêng trên lối về
Spät in der Nacht neigen sich die Lichter auf dem Heimweg.
Thuyền tình bao trăng rồi, lẻ bóng theo thời gian
Das Boot der Liebe, wie viele Monde sind vergangen, einsam mit der Zeit.
Gập ghềnh tôi bước đi, tủi buồn thâm mắt quầng
Ich gehe holprig, traurig, mit dunklen Ringen unter den Augen.
Thân xác đọa đày trong quãng đời u
Mein Körper ist gequält in dieser Zeit der Verblendung.
Day dứt tìm quên tình nhân tim nát vụn
Verzweifelt suche ich Vergessen, mein Herz in tausend Stücken.
Sao cứ mỗi lần nỗi nhớ đắp đầy thêm
Warum wird die Sehnsucht jedes Mal stärker?
Đoạn buồn mộng ái ân, tình kia phai đã tàn
Der traurige Traum von Liebe, jene Liebe ist verblasst und vergangen.
Em mãi xa rồi, bia đá lòng còn ghi
Du bist für immer fort, dein Name ist in mein Herz gemeißelt.
Người về trong mơ, vòng tay ta siết chặt
Du kehrst in meinen Träumen zurück, wir umarmen uns fest.
Mặt ta đối mặt, hòa quyện tình cố nhân
Von Angesicht zu Angesicht, vereint in alter Liebe.
Người sao quên lối xưa, thời gian phân lối này
Warum hast du den alten Weg vergessen, die Zeit hat uns getrennt.
Duyên ta không nợ, đành tình trượt tầm tay
Wir haben kein Schicksal miteinander, die Liebe gleitet mir aus den Händen.
Biết sống làm sao, chông chênh không lối về
Wie soll ich leben, unsicher und ohne Weg zurück?
Xin hờn cao vời thấu nỗi cuộc đời con
Ich flehe den Himmel an, mein Leben zu erhören.
Từng đêm mang niềm nhớ, muốn quên đi cõi trần
Jede Nacht trage ich die Sehnsucht, möchte diese Welt vergessen.
Màn đen phủ xuống dần, ức vọng về đêm
Die Dunkelheit senkt sich langsam, die Erinnerungen kehren in der Nacht zurück.
Khuya ánh đèn đêm ngả nghiêng trên lối về
Spät in der Nacht neigen sich die Lichter auf dem Heimweg.
Thuyền tình bao trăng rồi, lẻ bóng theo thời gian
Das Boot der Liebe, wie viele Monde sind vergangen, einsam mit der Zeit.
Gập ghềnh tôi bước đi, tủi buồn thâm mắt quầng
Ich gehe holprig, traurig, mit dunklen Ringen unter den Augen.
Thân xác đọa đày trong quãng đời u
Mein Körper ist gequält in dieser Zeit der Verblendung.
Day dứt tìm quên tình nhân tim nát vụn
Verzweifelt suche ich Vergessen, mein Herz in tausend Stücken.
Sao cứ mỗi lần nỗi nhớ đắp đầy thêm
Warum wird die Sehnsucht jedes Mal stärker?
Đoạn buồn mộng ái ân, tình kia phai đã tàn
Der traurige Traum von Liebe, jene Liebe ist verblasst und vergangen.
Em mãi xa rồi, bia đá lòng còn ghi
Du bist für immer fort, dein Name ist in mein Herz gemeißelt.
Người về trong mơ, vòng tay ta siết chặt
Du kehrst in meinen Träumen zurück, wir umarmen uns fest.
Mặt ta đối mặt, hòa quyện tình cố nhân
Von Angesicht zu Angesicht, vereint in alter Liebe.
Người sao quên lối xưa, thời gian phân lối này
Warum hast du den alten Weg vergessen, die Zeit hat uns getrennt.
Duyên ta không nợ, đành tình trượt tầm tay
Wir haben kein Schicksal miteinander, die Liebe gleitet mir aus den Händen.
Biết sống làm sao, chông chênh không lối về
Wie soll ich leben, unsicher und ohne Weg zurück?
Xin hờn cao vời thấu nỗi cuộc đời con
Ich flehe den Himmel an, mein Leben zu erhören.
Từng đêm mang niềm nhớ, muốn quên đi cõi trần
Jede Nacht trage ich die Sehnsucht, möchte diese Welt vergessen.
Màn đen phủ xuống dần, ức vọng về đêm
Die Dunkelheit senkt sich langsam, die Erinnerungen kehren in der Nacht zurück.
Từng đêm mang niềm nhớ, muốn quên đi cõi trần
Jede Nacht trage ich die Sehnsucht, möchte diese Welt vergessen.
Màn đen phủ xuống dần, ức vọng về đêm
Die Dunkelheit senkt sich langsam, die Erinnerungen kehren in der Nacht zurück.
Từng đêm mang niềm nhớ, muốn quên đi cõi trần
Jede Nacht trage ich die Sehnsucht, möchte diese Welt vergessen.
Màn đen phủ xuống dần, ức vọng về đêm
Die Dunkelheit senkt sich langsam, die Erinnerungen kehren in der Nacht zurück.
Từng đêm mang niềm nhớ, muốn quên đi cõi trần
Jede Nacht trage ich die Sehnsucht, möchte diese Welt vergessen.
Màn đen phủ xuống dần, ức vọng về đêm
Die Dunkelheit senkt sich langsam, die Erinnerungen kehren in der Nacht zurück.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.