Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ngước
mặt
nhìn
đời
một
lần
thôi,
tôi
muốn
ngước
mặt
nhìn
đời
Взглянуть
на
мир
лишь
раз,
я
хочу
взглянуть
на
этот
мир,
Nhìn
xem
những
bon
chen,
nhìn
xem
những
phận
hèn
Увидеть
всю
эту
суету,
увидеть
все
эти
жалкие
судьбы.
Giàu
sang
quên
nhân
nghĩa,
nghèo
không
giữ
lấy
lề
Богатые
забывают
о
милосердии,
бедные
не
соблюдают
правила.
Lòng
còn
nhiều
ham
muốn,
đời
còn
lắm
đổi
thay
В
сердцах
так
много
желаний,
а
жизнь
так
переменчива.
Hỏi
lại
cuộc
đời
một
lần
thôi,
tôi
muốn
hỏi
lại
cuộc
đời
Спросить
у
жизни
лишь
раз,
я
хочу
спросить
у
жизни,
Người
vui
thú
say
mê,
người
vất
vả
ê
chề
Кто
наслаждается
весельем,
а
кто
страдает
в
муках.
Tình
yêu
ai
mua
bán,
tình
thương
ai
góp
nhặt
Кто
торгует
любовью,
а
кто
собирает
крохи
сострадания?
Tiền
nào
người
thay
đổi,
tình
nào
người
đảo
điên
Какие
деньги
меняют
людей,
какая
любовь
сводит
их
с
ума?
Một
lần
được
sống
và
một
lần
phải
chết
Один
раз
живем
и
один
раз
умираем,
Thế
gian
ai
cũng
thường
có
mang
theo
được
gì?
Что
же
из
этого
мира
каждый
из
нас
сможет
унести
с
собой?
May
thì
chỉ
còn
được
ở
vài
người
niềm
thương
tiếc
Повезет,
если
останется
лишь
скорбь
в
сердцах
немногих.
Trả
lại
tình
đời
một
lần
thôi,
tôi
xin
trả
lại
tình
đời
Вернуть
мирской
любви
лишь
раз,
я
хочу
вернуть
мирской
любви,
Mừng
chi
chút
công
danh,
buồn
chi
khi
khốn
cùng
Зачем
радоваться
славе,
зачем
грустить
в
нищете?
Đời
hơn
thua
ganh
ghét,
đời
hợp
tan
khóc
cười
Жизнь
— это
победы
и
поражения,
встречи
и
расставания,
слезы
и
смех.
Tuổi
đời
rồi
qua
hết,
tiễn
biệt
một
lần
thôi
Годы
жизни
пройдут,
прощаюсь
лишь
раз.
Ngước
mặt
nhìn
đời
một
lần
thôi,
tôi
muốn
ngước
mặt
nhìn
đời
Взглянуть
на
мир
лишь
раз,
я
хочу
взглянуть
на
этот
мир,
Nhìn
xem
những
bon
chen,
nhìn
xem
những
phận
hèn
Увидеть
всю
эту
суету,
увидеть
все
эти
жалкие
судьбы.
Giàu
sang
quên
nhân
nghĩa,
nghèo
không
giữ
lấy
lề
Богатые
забывают
о
милосердии,
бедные
не
соблюдают
правила.
Lòng
còn
nhiều
ham
muốn,
đời
còn
lắm
đổi
thay
В
сердцах
так
много
желаний,
а
жизнь
так
переменчива.
Hỏi
lại
cuộc
đời
một
lần
thôi,
tôi
muốn
hỏi
lại
cuộc
đời
Спросить
у
жизни
лишь
раз,
я
хочу
спросить
у
жизни,
Người
vui
thú
say
mê,
người
vất
vả
ê
chề
Кто
наслаждается
весельем,
а
кто
страдает
в
муках.
Tình
yêu
ai
mua
bán,
tình
thương
ai
góp
nhặt
Кто
торгует
любовью,
а
кто
собирает
крохи
сострадания?
Tiền
nào
người
thay
đổi,
tình
nào
người
đảo
điên
Какие
деньги
меняют
людей,
какая
любовь
сводит
их
с
ума?
Một
lần
được
sống
và
một
lần
phải
chết
Один
раз
живем
и
один
раз
умираем,
Thế
gian
ai
cũng
thường
có
mang
theo
được
gì?
Что
же
из
этого
мира
каждый
из
нас
сможет
унести
с
собой?
May
thì
chỉ
còn
được
ở
vài
người
niềm
thương
tiếc
Повезет,
если
останется
лишь
скорбь
в
сердцах
немногих.
Trả
lại
tình
đời
một
lần
thôi,
tôi
xin
trả
lại
tình
đời
Вернуть
мирской
любви
лишь
раз,
я
хочу
вернуть
мирской
любви,
Mừng
chi
chút
công
danh,
buồn
chi
khi
khốn
cùng
Зачем
радоваться
славе,
зачем
грустить
в
нищете?
Đời
hơn
thua
ganh
ghét,
đời
hợp
tan
khóc
cười
Жизнь
— это
победы
и
поражения,
встречи
и
расставания,
слезы
и
смех.
Tuổi
đời
rồi
qua
hết,
tiễn
biệt
một
lần
thôi
Годы
жизни
пройдут,
прощаюсь
лишь
раз.
Đời
hơn
thua
ganh
ghét,
đời
hợp
tan
khóc
cười
Жизнь
— это
победы
и
поражения,
встречи
и
расставания,
слезы
и
смех.
Tuổi
đời
rồi
qua
hết,
tiễn
biệt
một
lần
thôi
Годы
жизни
пройдут,
прощаюсь
лишь
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.