Текст и перевод песни Quang Lập - Người Em Xóm Đạo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Người Em Xóm Đạo
Девушка из христианской общины
Ngày
xưa
tôi
có
người
yêu
rất
đẹp
ở
xóm
đạo
Когда-то
у
меня
была
прекрасная
возлюбленная
из
христианской
общины
Những
buổi
tan
trường
thường
hay
tìm
nhau
xây
mơ
ước
ngày
sau
После
школы
мы
часто
встречались,
строили
мечты
о
будущем
Nhặt
cành
hoa
trắng
thiết
tha
tôi
cài
lên
trên
áo
lụa
xinh
màu
tím
Срывал
белый
цветок,
нежно
вплетал
его
в
её
шелковое
платье
цвета
фиалки
Say
sưa
trao
nhau
kỷ
niệm
phút
giây
ban
đầu
Опьяненные,
делились
воспоминаниями
первых
мгновений
Tình
ta
sẽ
dài
lâu
như
hoa
trắng
không
phai
màu
Наша
любовь
будет
вечной,
как
белый
цветок,
не
теряющий
свой
цвет
Một
hôm
tôi
đến
tìm
em
để
từ
giã
lên
đường
Однажды
я
пришел
к
ней,
чтобы
попрощаться
перед
дорогой
Gửi
lại
phố
phường
chuyện
đôi
mình
thương
mai
xa
cách
ngàn
phương
Оставить
городу
историю
нашей
любви,
ведь
завтра
нас
разделят
тысячи
дорог
Cuộc
đời
sương
gió
chiến
chinh
nơi
miền
xa
qua
những
vùng
xa
lạ
quá
Жизнь
в
военных
бурях,
сражения
в
далеких,
незнакомых
краях
Quê
hương
bao
la
những
chiều
đóng
quân
ven
rừng
Безбрежная
родина,
вечера
в
военном
лагере
у
леса
Gặp
hoa
trắng
ngày
xưa,
thương
em
nói
sao
cho
vừa
Встречая
белые
цветы,
как
рассказать
тебе
о
своей
тоске?
Nhưng
có
ai
đâu
ngờ
một
chiều
mưa
lộng
gió
người
em
đã
ra
đi
Но
кто
мог
знать,
что
в
один
дождливый,
ветреный
день
она
уйдет
Không
nói
lời
biệt
ly,
chuyện
xưa
giờ
vắng
bóng,
xóm
đạo
hết
chờ
mong
Не
сказав
слова
прощания,
прошлая
история
исчезла,
община
больше
не
ждет
Ôi
xót
thương
vô
bờ,
giặc
về
gieo
sầu
nhớ,
mang
theo
xác
em
thơ
О,
безграничная
печаль,
враг
посеял
скорбь,
унеся
с
собой
тело
моей
юной
возлюбленной
Bao
ước
hẹn
ngày
xưa,
chuyện
vui
buồn
hai
đứa
giờ
còn
riêng
mình
tôi
Все
наши
обещания,
радости
и
печали
теперь
остались
только
со
мной
Về
đây
hoa
lá
cỏ
cây
cũng
buồn
theo
tháng
ngày
Здесь
цветы,
травы
и
деревья
тоже
грустят
день
за
днем
Trở
lại
xóm
đạo,
còn
đâu
người
yêu,
ôi
hoang
vắng
đìu
hiu
Вернулся
в
христианскую
общину,
но
любимой
больше
нет,
лишь
запустение
и
тишина
Nhặt
cành
hoa
trắng
xót
xa
tôi
cài
lên
trên
nấm
mộ
xanh
cỏ
lá
Срываю
белый
цветок
с
болью,
кладу
его
на
могильный
холмик,
покрытый
зеленой
травой
Em
ơi,
em
ơi,
nhớ
hoài
nhớ
nhau
muôn
đời
Любимая,
любимая,
буду
помнить
тебя
вечно
Vì
chinh
chiến
ngược
xuôi
nên
em
cách
xa
tôi
rồi
Из-за
войны,
скитаний
по
свету
ты
покинула
меня
Nhưng
có
ai
đâu
ngờ
một
chiều
mưa
lộng
gió
người
em
đã
ra
đi
Но
кто
мог
знать,
что
в
один
дождливый,
ветреный
день
она
уйдет
Không
nói
lời
biệt
ly,
chuyện
xưa
giờ
vắng
bóng,
xóm
đạo
hết
chờ
mong
Не
сказав
слова
прощания,
прошлая
история
исчезла,
община
больше
не
ждет
Ôi
xót
thương
vô
bờ,
giặc
về
gieo
sầu
nhớ,
mang
theo
xác
em
thơ
О,
безграничная
печаль,
враг
посеял
скорбь,
унеся
с
собой
тело
моей
юной
возлюбленной
Bao
ước
hẹn
ngày
xưa,
chuyện
vui
buồn
hai
đứa
giờ
còn
riêng
mình
tôi
Все
наши
обещания,
радости
и
печали
теперь
остались
только
со
мной
Về
đây
hoa
lá
cỏ
cây
cũng
buồn
theo
tháng
ngày
Здесь
цветы,
травы
и
деревья
тоже
грустят
день
за
днем
Trở
lại
xóm
đạo,
còn
đâu
người
yêu,
ôi
hoang
vắng
đìu
hiu
Вернулся
в
христианскую
общину,
но
любимой
больше
нет,
лишь
запустение
и
тишина
Nhặt
cành
hoa
trắng
xót
xa
tôi
cài
lên
trên
nấm
mộ
xanh
cỏ
lá
Срываю
белый
цветок
с
болью,
кладу
его
на
могильный
холмик,
покрытый
зеленой
травой
Em
ơi,
em
ơi,
nhớ
hoài
nhớ
nhau
muôn
đời
Любимая,
любимая,
буду
помнить
тебя
вечно
Vì
chinh
chiến
ngược
xuôi
nên
em
cách
xa
tôi
rồi
Из-за
войны,
скитаний
по
свету
ты
покинула
меня
Em
ơi,
em
ơi,
nhớ
hoài
nhớ
nhau
muôn
đời
Любимая,
любимая,
буду
помнить
тебя
вечно
Vì
chinh
chiến
ngược
xuôi
nên
em
cách
xa
tôi
rồi
Из-за
войны,
скитаний
по
свету
ты
покинула
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.