Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nhẫn cỏ cho em
Grasring für dich
Anh
nghèo
đâu
có
nhẫn
kim
cương
Ich
bin
arm
und
habe
keinen
Diamantring,
Anh
chỉ
tặng
em
nhẫn
cỏ
thường
Ich
schenke
dir
nur
einen
einfachen
Grasring.
Nhẫn
cỏ
nghèo
nàn
anh
biết
lắm
Ich
weiß,
der
Grasring
ist
armselig,
Nhưng
đầy
kỉ
niệm
tuổi
yêu
Aber
er
ist
voller
Erinnerungen
an
unsere
Jugendliebe.
Anh
nghèo
nên
chẳng
nhẫn
kim
cương
Ich
bin
arm
und
habe
keinen
Diamantring
Tặng
em
theo
sính
lễ
tơ
hồng
Um
ihn
dir
als
Hochzeitsgeschenk
zu
geben.
Thì
đây
anh
đan
nhẫn
cỏ
Also
flechte
ich
hier
einen
Grasring
Tặng
em
coi
như
bỏ
ngỏ
Und
schenke
ihn
dir
als
Zeichen
meiner
Liebe,
Lòng
anh
chắc
em
đã
biết
Du
weißt
sicher,
was
in
meinem
Herzen
ist.
Anh
nghèo,
em
cũng
chẳng
hơn
anh
Ich
bin
arm,
und
du
bist
auch
nicht
reicher
als
ich.
Nhận
anh
trao
nhẫn
cỏ
chân
thành
Nimm
meinen
aufrichtig
geflochtenen
Grasring
an.
Nhà
anh
chung
em
xóm
nhỏ
Mein
Haus
und
deines
sind
im
selben
kleinen
Dorf,
Nhà
em
chung
anh
vách
gỗ
Dein
Haus
und
meines
haben
eine
gemeinsame
Holzwand,
Thầy
me
có
vẻ
ưng
lòng
Unsere
Eltern
scheinen
einverstanden
zu
sein.
Em
ơi,
anh
đâu
có
ngờ
Liebling,
ich
hätte
nie
gedacht,
Tình
tan
như
cánh
diều
bay
Dass
unsere
Liebe
wie
ein
fliegender
Drachen
zerbricht.
Bay
cao
đứt
chỉ
cho
diều,
diều
nó
bay
Er
fliegt
hoch,
die
Schnur
reißt,
und
der
Drachen
fliegt
davon.
Đời
gian
dối
nhiều
Das
Leben
ist
voller
Täuschungen.
Em
về
tung
nhẫn
cỏ
ra
sân
Du
kommst
zurück
und
wirfst
den
Grasring
in
den
Hof,
Để
đeo
vô
nhẫn
cưới
huy
hoàng
Um
einen
prächtigen
Hochzeitsring
zu
tragen.
Người
ta
mua
em
gấm
lụa
Andere
kaufen
dich
mit
Seide
und
Brokat,
Còn
anh
trao
em
nhẫn
cỏ
Aber
ich
gab
dir
nur
einen
Grasring,
Thì
em
phải
bận
tâm
gì
Warum
solltest
du
dich
also
darum
kümmern?
Em
ơi,
anh
đâu
có
ngờ
Liebling,
ich
hätte
nie
gedacht,
Tình
tan
như
cánh
diều
bay
Dass
unsere
Liebe
wie
ein
fliegender
Drachen
zerbricht.
Bay
cao
đứt
chỉ
cho
diều,
diều
nó
bay
Er
fliegt
hoch,
die
Schnur
reißt,
und
der
Drachen
fliegt
davon.
Đời
gian
dối
nhiều
Das
Leben
ist
voller
Täuschungen.
Em
về
tung
nhẫn
cỏ
ra
sân
Du
kommst
zurück
und
wirfst
den
Grasring
in
den
Hof,
Để
đeo
vô
nhẫn
cưới
huy
hoàng
Um
einen
prächtigen
Hochzeitsring
zu
tragen.
Người
ta
mua
em
gấm
lụa
Andere
kaufen
dich
mit
Seide
und
Brokat,
Còn
anh
trao
em
nhẫn
cỏ
Aber
ich
gab
dir
nur
einen
Grasring,
Thì
em
phải
bận
tâm
gì
Warum
solltest
du
dich
also
darum
kümmern?
Người
ta
mua
em
gấm
lụa
Andere
kaufen
dich
mit
Seide
und
Brokat,
Còn
anh
trao
em
nhẫn
cỏ
Aber
ich
gab
dir
nur
einen
Grasring,
Thì
em
phải
bận
tâm
gì
Warum
solltest
du
dich
also
darum
kümmern?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.