Quang Lập - Nhật ký đời tôi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quang Lập - Nhật ký đời tôi




Nhật ký đời tôi
Дневник моей жизни
Ngược thời gian trở về quá khứ phút giây chạnh lòng
Мысленно возвращаюсь в прошлое, в минуту щемящей тоски,
Bao nhiêu kỷ niệm, bao nhiêu ân tình chỉ còn lại con số không
Столько воспоминаний, столько нежности, а осталось лишь пустота.
Ai thương ai rồi ai quên nhau rồi
Кто кого любил, и кто кого забыл,
Trong suốt cuộc đời tương lai trả lời thôi
Только будущее даст ответ на этот вопрос.
Một mùa xuân năm nào hai đứa ngắm hoa đào rơi
Как-то весной мы вдвоем любовались опадающими лепестками персика,
Lo cho số phận, lo cho duyên mình sẽ thành một kiếp hoa
Тревожились о судьбе, о нашей любви, что может стать как цветок,
Sớm nở tối tàn, đời ai không một lần
Распустившимся утром и увядшим вечером. Разве хоть раз в жизни
Quen biết rồi thương, yêu nhau rồi lại xa
Не случалось встретить, полюбить, а потом расстаться?
Thôi thế thôi, thế đó, vãng thơ
Что ж, так тому и быть, прошлое это поэзия,
Đem thơ về ghép nhạc thành khúc tình ca
Я сложу из стихов песню о любви.
Thôi thế thôi, hết rồi, hiện tại ước nhiều
Что ж, так тому и быть, всё кончено, а в настоящем столько мечтаний,
Cuộc đời rồi đây biết bao giờ mới được yêu
Когда же в этой жизни я снова смогу полюбить?
Ngày biệt ly chúng mình chưa nói hết câu tạ từ
В день расставания мы не успели попрощаться,
Năm năm cách biệt, năm năm mong chờ héo mòn tình nghĩa xưa
Пять лет разлуки, пять лет ожидания иссушили былые чувства.
Nhắc đến thấy buồn, tình kia ngăn đôi đường
Грустно вспоминать, как любовь разлучила нас,
Nhật đời tôi ghi thêm một lần thôi
В дневнике моей жизни я запишу это еще раз.
Thôi thế thôi, thế đó, vãng thơ
Что ж, так тому и быть, прошлое это поэзия,
Đem thơ về ghép nhạc thành khúc tình ca
Я сложу из стихов песню о любви.
Thôi thế thôi, hết rồi, hiện tại ước nhiều
Что ж, так тому и быть, всё кончено, а в настоящем столько мечтаний,
Cuộc đời rồi đây biết bao giờ mới được yêu
Когда же в этой жизни я снова смогу полюбить?
Ngày biệt ly chúng mình chưa nói hết câu tạ từ
В день расставания мы не успели попрощаться,
Năm năm cách biệt, năm năm mong chờ héo mòn tình nghĩa xưa
Пять лет разлуки, пять лет ожидания иссушили былые чувства.
Nhắc đến thấy buồn, tình kia ngăn đôi đường
Грустно вспоминать, как любовь разлучила нас,
Nhật đời tôi ghi thêm một lần thôi
В дневнике моей жизни я запишу это еще раз.
Nhắc đến thấy buồn, tình kia ngăn đôi đường
Грустно вспоминать, как любовь разлучила нас,
Nhật đời tôi ghi thêm một lần thôi
В дневнике моей жизни я запишу это еще раз.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.