Quang Lập - Thị trấn về đêm - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quang Lập - Thị trấn về đêm




Thị trấn về đêm
Ночной городок
Nghiêng bóng dài đèn soi bước chân
Длинная тень от фонаря освещает мой путь,
Dìu em qua thị trấn sau những ngày đánh trận
Веду тебя через городок после дней сражений.
Đưa nhau về đây, chân quen đá sỏi
Идём вместе сюда, ноги привыкли к камням,
Nên ngại đêm tối sa lầy vùng ma quái liêu trai
И не боюсь ночной тьмы, топких мест и призрачных историй.
Tôi lính trận ngược xuôi đó đây
Я солдат, скитаюсь туда-сюда,
Tạm vui chơi ngần ấy quanh mấy đường phố này
Нахожу временную радость на этих улицах.
Hai năm miền xa, thương yêu khắc khoải
Два года вдали от дома, тоска и тревога,
Bạn ai biết cho mình, trần gian lắm sự tình
Друзья, кто поймет меня, в этом мире столько всего.
Đêm mua vui, cuồng quay dưới ánh đèn nhạt màu son
Ночь веселья, кружимся под тусклым светом фонарей,
Câu ca, tiếng nhạc này vấn vương
Песни и музыка завораживают,
Môi run với rượu say mềm qua làn hơi khói thuốc vàng tay
Губы дрожат от хмельного вина, сквозь дым сигареты в моей руке.
Một ngày vui nào hay
Разве можно узнать, что день принесёт радость?
Đêm đối mặt tình nhân khó quên
Ночь встречи с тобой, которую трудно забыть,
Niềm suy chợt đến theo dấu giày muốn tìm
Грустные мысли приходят, следуя за моими шагами.
Mai tôi lại đi, đam chối bỏ
Завтра я снова уйду, откажусь от страсти,
Hương nồng môi thắm lần yêu lỡ hạn kỳ
Твой сладкий аромат, зачем мне эти запоздалые мечты о любви?
Tôi lính trận ngược xuôi đó đây
Я солдат, скитаюсь туда-сюда,
Tạm vui chơi ngần ấy quanh mấy đường phố này
Нахожу временную радость на этих улицах.
Hai năm miền xa thương yêu khắc khoải
Два года вдали от дома, тоска и тревога,
Bạn ai biết cho mình trần gian lắm sự tình
Друзья, кто поймет меня, в этом мире столько всего.
Đêm mua vui cuồng quay dưới ánh đèn nhạt màu son
Ночь веселья, кружимся под тусклым светом фонарей,
Câu ca, tiếng nhạc này vấn vương
Песни и музыка завораживают,
Môi run với rượu say mềm qua làn hơi khói thuốc vàng tay
Губы дрожат от хмельного вина, сквозь дым сигареты в моей руке.
Một ngày vui nào hay
Разве можно узнать, что день принесёт радость?
Đêm đối mặt tình nhân khó quên
Ночь встречи с тобой, которую трудно забыть,
Niềm suy chợt đến theo dấu giày muốn tìm
Грустные мысли приходят, следуя за моими шагами.
Mai tôi lại đi, đam chối bỏ
Завтра я снова уйду, откажусь от страсти,
Hương nồng môi thắm lần yêu lỡ hạn kỳ
Твой сладкий аромат, зачем мне эти запоздалые мечты о любви?
Mai tôi lại đi, đam chối bỏ
Завтра я снова уйду, откажусь от страсти,
Hương nồng môi thắm lần yêu lỡ hạn kỳ
Твой сладкий аромат, зачем мне эти запоздалые мечты о любви?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.