Quang Lập - Trong cuộc tình sầu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Quang Lập - Trong cuộc tình sầu




Trong cuộc tình sầu
В печальной любви
Ai đón xuân với những bồi hồi
Кто встречает весну с трепетом,
duyên ta sầu nhớ lâu rồi
А наша любовь в печали и давних воспоминаниях.
Anh đi xây nghìn dang dở
Я строил тысячи неоконченных дел,
Hương tóc bay trong đời
Аромат твоих волос витает в моей жизни.
Quên ngày xưa, ngày xưa hoa bướm chung đôi
Забыты те дни, когда мы были вместе, как цветы и бабочки.
Ta đón em với cả nồng nàn
Я встречал тебя со всей страстью,
Chuyền môi thơm rẽ lối xuân hồng
Твои ароматные губы проложили путь к розовой весне.
Nghe đam trùng hơi thở
Слышал, как страсть совпадает с дыханием,
Hoa giăng tay mời
Цветы и листья протягивали свои приглашающие руки.
Vai kề vai nhìn nhau mắt nói thay lời
Плечо к плечу, мы смотрели друг другу в глаза, и взгляды говорили за нас.
Cây trái nâng lời tình yêu
Деревья и плоды вторили нашей любви,
Tay vinh tuổi căng xuân thì
Мои руки, полные сил, в расцвете молодости.
nay lỡ duyên thề
Но теперь клятва любви нарушена,
Hết rồi người đành ra đi
Все кончено, ты решила уйти.
Ta đứng đây mấy nẻo đường nhoà
Я стою здесь, на размытых дорогах,
Đời lang thang trọn kiếp sông hồ
Жизнь скитание, вся моя жизнь реки и озера.
Nghe rong rêu mờ sương phủ
Слышу, как мох и водоросли покрываются туманом,
Sương ướt đôi vai gầy
Роса омывает мои худые плечи.
Thôi giã từ em thời gian rót cuộc tình sầu
Прощай, моя дорогая, время наполняет мою любовь печалью.
Ai đón xuân với những bồi hồi
Кто встречает весну с трепетом,
duyên ta sầu nhớ lâu rồi
А наша любовь в печали и давних воспоминаниях.
Anh đi xây nghìn dang dở
Я строил тысячи неоконченных дел,
Hương tóc bay trong đời
Аромат твоих волос витает в моей жизни.
Quên ngày xưa ngày xưa hoa bướm chung đôi
Забыты те дни, когда мы были вместе, как цветы и бабочки.
Ta đón em với cả nồng nàn
Я встречал тебя со всей страстью,
Chuyền môi thơm rẽ lối xuân hồng
Твои ароматные губы проложили путь к розовой весне.
Nghe đam trùng hơi thở
Слышал, как страсть совпадает с дыханием,
Hoa giăng tay mời
Цветы и листья протягивали свои приглашающие руки.
Vai kề vai nhìn nhau mắt nói thay lời
Плечо к плечу, мы смотрели друг другу в глаза, и взгляды говорили за нас.
Cây trái nâng lời tình yêu
Деревья и плоды вторили нашей любви,
Tay vinh tuổi căng xuân thì
Мои руки, полные сил, в расцвете молодости.
nay lỡ duyên thề
Но теперь клятва любви нарушена,
Hết rồi người đành ra đi
Все кончено, ты решила уйти.
Ta đứng đây mấy nẻo đường nhoà
Я стою здесь, на размытых дорогах,
Đời lang thang trọn kiếp sông hồ
Жизнь скитание, вся моя жизнь реки и озера.
Nghe rong rêu mờ sương phủ
Слышу, как мох и водоросли покрываются туманом,
Sương ướt đôi vai gầy
Роса омывает мои худые плечи.
Thôi giã từ em thời gian rót cuộc tình sầu
Прощай, моя дорогая, время наполняет мою любовь печалью.
Thôi giã từ em thời gian rót cuộc tình sầu
Прощай, моя дорогая, время наполняет мою любовь печалью.
Thôi giã từ em thời gian rót cuộc tình sầu
Прощай, моя дорогая, время наполняет мою любовь печалью.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.