Quang Lập - Tìm quên kỉ niêm - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quang Lập - Tìm quên kỉ niêm




Tìm quên kỉ niêm
Trying to Forget the Memories
Ánh đèn vàng thấp thoáng dưới hàng cây
Faint yellow lights flicker beneath the trees
Đêm buồn mưa nhạt nhòa
A sad night, the rain falls softly
Đường về khuya độc bước, khắc khoải niềm ưu
Walking alone on the late road, troubled by anxious thoughts
Lang thang tìm quên lãng với nỗi đau ngập lòng
Wandering, trying to forget with a heart full of pain
Hết thật rồi, em nhớ người tình xưa
It's truly over, you miss your old lover
Bên tôi như người lạ
Beside me, you're like a stranger
Tìm vui em bỏ hết, chữ tào khang bẻ đôi
Searching for joy, you abandoned everything, breaking our vows
Đông qua mấy nỗi, gối mỏi em vui?
Through many winters, with a weary heart, are you happy now?
Thế gian đời lọc lừa gian dối
The world is full of deceit and lies
Thế nhân tình bạc trắng như vôi
Human affection is as fickle as dust
Nhân sinh mấy ngày vui
Life has so few happy days
Chuyện mình đâu phải trò chơi
Our story wasn't just a game
Em buông lời hứa, chôn vùi cuộc tình tôi
You broke your promises, burying my love
Nỗi đau vùi, day dứt đời tìm quên
Burying the pain, I spend my life trying to forget
Tìm quên cùng men rượu
Trying to forget with the help of alcohol
Rượu trà say rồi hết, say tình, say mãi thôi
Drunk on wine and tea, it all fades away, drunk on love, forever intoxicated
Yêu đương chi hỡi để rồi tim nát tan
Why did I love, only to have my heart shattered?
Ánh đèn vàng thấp thoáng dưới hàng cây
Faint yellow lights flicker beneath the trees
Đêm buồn mưa nhạt nhòa
A sad night, the rain falls softly
Đường về khuya độc bước, khắc khoải niềm ưu
Walking alone on the late road, troubled by anxious thoughts
Lang thang tìm quên lãng với nỗi đau ngập lòng
Wandering, trying to forget with a heart full of pain
Hết thật rồi, em nhớ người tình xưa
It's truly over, you miss your old lover
Bên tôi như người lạ
Beside me, you're like a stranger
Tìm vui em bỏ hết, chữ tào khang bẻ đôi
Searching for joy, you abandoned everything, breaking our vows
Đông qua mấy nỗi, gối mỏi em vui?
Through many winters, with a weary heart, are you happy now?
Thế gian đời lọc lừa gian dối
The world is full of deceit and lies
Thế nhân tình bạc trắng như vôi
Human affection is as fickle as dust
Nhân sinh mấy ngày vui
Life has so few happy days
Chuyện mình đâu phải trò chơi
Our story wasn't just a game
Em buông lời hứa, chôn vùi cuộc tình tôi
You broke your promises, burying my love
Nỗi đau vùi, day dứt đời tìm quên
Burying the pain, I spend my life trying to forget
Tìm quên cùng men rượu
Trying to forget with the help of alcohol
Rượu trà say rồi hết, say tình, say mãi thôi
Drunk on wine and tea, it all fades away, drunk on love, forever intoxicated
Yêu đương chi hỡi để rồi tim nát tan
Why did I love, only to have my heart shattered?
Rượu trà say rồi hết, say tình, say mãi thôi
Drunk on wine and tea, it all fades away, drunk on love, forever intoxicated
Đông qua mấy nỗi để rồi tim nát tan
Through many winters, only to have my heart shattered






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.