Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Từ
KBC
giá
lạnh
rừng
sâu
Aus
KBC,
kalt
im
tiefen
Wald,
Anh
gởi
lời
thăm
về
em
yêu
dấu
sende
ich
Grüße
an
Dich,
meine
Liebste.
Qua
bao
ngày
chúng
mình
xa
nhau
Nach
all
den
Tagen,
die
wir
getrennt
sind,
Chắc
em
để
phấn
son
nhạt
màu
ist
Deine
Schminke
sicher
verblasst,
Và
buồn
trong
cả
giấc
chiêm
bao
und
Du
bist
traurig,
sogar
im
Traum.
Đừng
buồn
em
ơi
nếu
hiểu
được
anh
Sei
nicht
traurig,
mein
Schatz,
wenn
Du
mich
verstehst.
Đây
miền
rừng
xanh
bụi
vương
áo
lính
Hier
im
grünen
Wald
ist
meine
Uniform
voller
Staub.
Khi
quê
mình
khói
lửa
điêu
linh
Wenn
unsere
Heimat
in
Rauch
und
Elend
versinkt,
Nhớ
em
nhiều
biết
sao
thôi
đành
vermisse
ich
Dich
sehr,
doch
was
kann
ich
tun?
Vùi
chôn
thoả
lấp
chữ
tình
Ich
muss
die
Liebe
tief
vergraben.
Em
ơi
lau
lệ
buồn
Mein
Schatz,
trockne
Deine
Tränen,
Còn
chinh
chiến
anh
còn
đi
solange
Krieg
ist,
muss
ich
kämpfen.
Đừng
giận
hờn
anh
em
nhé
Sei
nicht
böse
auf
mich,
mein
Liebling.
Mình
thương
thì
gọi
tên
nhau
Wenn
wir
uns
lieben,
rufen
wir
uns
beim
Namen,
Mình
nhớ
mà
không
u
sầu
wir
erinnern
uns
ohne
Trauer.
Dặn
dò
em
chỉ
đôi
câu
Ich
sage
Dir
nur
ein
paar
Worte.
Từ
KBC
viết
gửi
về
em
Aus
KBC
schreibe
ich
Dir,
Riêng
tặng
người
yêu
nụ
hôn
thương
mến
schenke
meiner
Liebsten
einen
zärtlichen
Kuss.
Mai
anh
về
kể
chuyện
nhà
binh
Morgen
komme
ich
zurück
und
erzähle
vom
Soldatenleben,
Lính
xa
nhà
nhớ
cô
nhân
tình
wie
der
Soldat
fern
der
Heimat
seine
Liebste
vermisst,
Chuyện
vui
ngày
cưới
đôi
mình
und
von
der
Freude
unseres
Hochzeitstages.
Em
ơi
lau
lệ
buồn
Mein
Schatz,
trockne
Deine
Tränen,
Còn
chinh
chiến
anh
còn
đi
solange
Krieg
ist,
muss
ich
kämpfen.
Đừng
giận
hờn
anh
em
nhé
Sei
nicht
böse
auf
mich,
mein
Liebling.
Mình
thương
thì
gọi
tên
nhau
Wenn
wir
uns
lieben,
rufen
wir
uns
beim
Namen,
Mình
nhớ
mà
không
u
sầu
wir
erinnern
uns
ohne
Trauer.
Dặn
dò
em
chỉ
đôi
câu
Ich
sage
Dir
nur
ein
paar
Worte.
Từ
KBC
viết
gửi
về
em
Aus
KBC
schreibe
ich
Dir,
Riêng
tặng
người
yêu
nụ
hôn
thương
mến
schenke
meiner
Liebsten
einen
zärtlichen
Kuss.
Mai
anh
về
kể
chuyện
nhà
binh
Morgen
komme
ich
zurück
und
erzähle
vom
Soldatenleben,
Lính
xa
nhà
nhớ
cô
nhân
tình
wie
der
Soldat
fern
der
Heimat
seine
Liebste
vermisst,
Chuyện
vui
ngày
cưới
đôi
mình
und
von
der
Freude
unseres
Hochzeitstages.
Mai
anh
về
kể
chuyện
nhà
binh
Morgen
komme
ich
zurück
und
erzähle
vom
Soldatenleben,
Lính
xa
nhà
nhớ
cô
nhân
tình
wie
der
Soldat
fern
der
Heimat
seine
Liebste
vermisst,
Chuyện
vui
ngày
cưới
đôi
mình
und
von
der
Freude
unseres
Hochzeitstages.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.