Текст и перевод песни Quang Lập - Vì sao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta
nhìn
nhau
đây
hơi
thở
loạn
giây
We
look
at
each
other,
breaths
caught
in
our
throats
Đôi
mắt
sâu
đầy
tình
ái
bủa
vây
Deep
eyes
filled
with
love
surround
me
Đất
trời
rung
động
người
bỗng
cuồng
say
The
earth
trembles,
I'm
suddenly
intoxicated
Tự
hỏi
vì
sao
tim
đã
lung
lay
I
wonder
why
my
heart
is
swayed
Đêm
tối
không
đèn
ngồi
nhớ
thương
ai
In
the
dark,
without
a
light,
I
sit
and
long
for
you
Gai
tình
âm
thầm
lặng
lẽ
vào
tim
Thorns
of
love
silently
pierce
my
heart
Thời
gian
im
lìm
trôi
qua
hờ
hững
Time
passes
by,
indifferent
and
still
Giờ
người
đã
xa,
ta
chờ
riêng
ta
Now
you
are
gone,
and
I
wait
alone
Vì
sao
gió
gọi
lả
lơi
đùa
mây?
Why
does
the
wind
playfully
caress
the
clouds?
Vì
sao
sương
rơi
ngơ
ngẩn
bên
thềm?
Why
does
the
dew
fall
dreamily
on
the
steps?
Vì
sao
lạnh
lùng
chợt
thấm
qua
đêm?
Why
does
a
chill
suddenly
permeate
the
night?
Nghe
sóng
xô
bờ
thao
thức
thương
nhớ
người
thêm
I
hear
the
waves
crash
on
the
shore,
my
longing
for
you
grows
stronger
Thời
gian
say
khướt
tình
cờ
gặp
nhau
In
a
drunken
haze
of
time,
we
met
by
chance
Mây
gió
ngừng
trôi
rơi
cánh
hoa
đào
The
wind
and
clouds
stopped,
cherry
blossom
petals
fell
Em
bước
bên
người
say
đắm
ngọt
ngào
You
walked
beside
him,
lost
in
sweet
embrace
Tôi
đứng
giữa
trời
tim
nát
vì
sao?
I
stood
there,
my
heart
broken,
why?
Vì
sao
gió
gọi
lả
lơi
đùa
mây?
Why
does
the
wind
playfully
caress
the
clouds?
Vì
sao
sương
rơi
ngơ
ngẩn
bên
thềm?
Why
does
the
dew
fall
dreamily
on
the
steps?
Vì
sao
lạnh
lùng
chợt
thấm
qua
đêm?
Why
does
a
chill
suddenly
permeate
the
night?
Nghe
sóng
xô
bờ
thao
thức
thương
nhớ
người
thêm
I
hear
the
waves
crash
on
the
shore,
my
longing
for
you
grows
stronger
Thời
gian
say
khướt
tình
cờ
gặp
nhau
In
a
drunken
haze
of
time,
we
met
by
chance
Em
vẫn
đẹp
xinh
má
đỏ,
môi
đào
You
were
still
beautiful,
rosy
cheeks,
cherry
lips
Vui
bước
bên
người
say
đắm
ngọt
ngào
Happily
walking
beside
him,
lost
in
sweet
embrace
Tôi
đứng
giữa
trời
tim
nát
vì
sao?
I
stood
there,
my
heart
broken,
why?
Em
bước
bên
người
say
đắm
ngọt
ngào
You
walked
beside
him,
lost
in
sweet
embrace
Tôi
đứng
giữa
trời
tim
nát
vì
sao?
I
stood
there,
my
heart
broken,
why?
Vui
bước
bên
người
say
đắm
ngọt
ngào
Happily
walking
beside
him,
lost
in
sweet
embrace
Tôi
đứng
giữa
trời
tim
nát
vì
sao?
I
stood
there,
my
heart
broken,
why?
Em
bước
bên
người
say
đắm
ngọt
ngào
You
walked
beside
him,
lost
in
sweet
embrace
Tôi
đứng
giữa
trời
tim
nát
vì
sao?
I
stood
there,
my
heart
broken,
why?
Vui
bước
bên
người
say
đắm
ngọt
ngào
Happily
walking
beside
him,
lost
in
sweet
embrace
Tôi
đứng
giữa
trời
tim
nát
vì
sao?
I
stood
there,
my
heart
broken,
why?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.