Quang Lập - Đoạn tái bút - перевод текста песни на английский

Đoạn tái bút - Quang Lậpперевод на английский




Đoạn tái bút
Postscript
Ta xa rồi em nhé, đường em em cứ vui
We're parting ways, my love, you go on your merry way
Đừng về bên gác trọ để mặc tôi với đời
Don't return to our rented room, leaving me with my life
Em đi thật xa để quên chuyện ngày qua
Go far away and forget the past
đây mưa gió, một mình tôi sẽ đi qua
Here, through rain or shine, I'll weather the storm alone
Tôi đi tìm bôi xoá hình em trong mắt tôi
I try to erase your image from my eyes
Lời nào hai đứa nguyện tìm quên kỷ niệm
The words we vowed, the memories I try to forget
Men cay từng đêm cũng chỉ đày đoạ thêm
The bitter drink each night only adds to my torment
Tình nhân, tình nhân hỡi, chừ xin giã nhân tình
My love, oh my love, I bid you farewell
Tôi, tôi ngỡ em còn thơ như lòng tôi ước
I, I thought you were as innocent as my heart desired
Nên thầm yêu tha thiết nguyện sẽ tôn thờ
So I loved you deeply and vowed to adore you
Đâu ngờ nhọc nhằn trong tình yêu
I didn't expect such hardship in love
Giờ đây xót xa nhiều
Now, the pain is immense
Cơn mưa nào không dứt buồn riêng ai chẳng phai
Every rain eventually stops, every sorrow fades
Lời nào không chuốt chải, tình nào luôn thắm hoài
No words remain unsaid, no love lasts forever
Tôi không giận em nhưng tiếc buồn duyên
I don't resent you, but I mourn our lost love
Tầm tay nào tôi với, tình ta cách xa rồi
It's beyond my reach now, our love is gone
Ta xa rồi em nhé, đường em em cứ vui
We're parting ways, my love, you go on your merry way
Đừng về bên gác trọ để mặc tôi với đời
Don't return to our rented room, leaving me with my life
Em đi thật xa để quên chuyện ngày qua
Go far away and forget the past
đây mưa gió, một mình tôi sẽ đi qua
Here, through rain or shine, I'll weather the storm alone
Tôi đi tìm bôi xoá hình em trong mắt tôi
I try to erase your image from my eyes
Lời nào hai đứa nguyện tìm quên kỷ niệm
The words we vowed, the memories I try to forget
Men cay từng đêm cũng chỉ đày đoạ thêm
The bitter drink each night only adds to my torment
Tình nhân, tình nhân hỡi, chừ xin giã nhân tình
My love, oh my love, I bid you farewell
Tôi, tôi ngỡ em còn thơ như lòng tôi ước
I, I thought you were as innocent as my heart desired
Nên thầm yêu tha thiết nguyện sẽ tôn thờ
So I loved you deeply and vowed to adore you
Đâu ngờ nhọc nhằn trong tình yêu
I didn't expect such hardship in love
Giờ đây xót xa nhiều
Now, the pain is immense
Cơn mưa nào không dứt buồn riêng ai chẳng phai
Every rain eventually stops, every sorrow fades
Lời nào không chuốt chải, tình nào luôn thắm hoài
No words remain unsaid, no love lasts forever
Tôi không giận em nhưng tiếc buồn duyên
I don't resent you, but I mourn our lost love
Tầm tay nào tôi với, tình ta cách xa rồi
It's beyond my reach now, our love is gone
Tôi không giận em nhưng tiếc buồn duyên
I don't resent you, but I mourn our lost love
Tầm tay nào tôi với, tình ta cách xa rồi
It's beyond my reach now, our love is gone
Tôi không giận em nhưng tiếc buồn duyên
I don't resent you, but I mourn our lost love
Tầm tay nào tôi với, tình ta cách xa rồi
It's beyond my reach now, our love is gone






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.