Quang Đăng Trần - Ai Cũng Từng - Lofi - перевод текста песни на немецкий

Ai Cũng Từng - Lofi - Quang Đăng Trầnперевод на немецкий




Ai Cũng Từng - Lofi
Jeder war mal - Lofi
Ngậm ngùi nỗi nhớ không thể nào nguôi
Wehmütig die Sehnsucht, die nicht vergehen will
Chẳng thể quên được một bóng hình
Kann die eine Gestalt nicht vergessen
Người anh đã rất thương một thời
Die ich einst so sehr geliebt habe
Người đã muốn cất bước ra đi
Die du entschieden hast zu gehen
Vậy còn cố níu giữ làm
Warum also noch festhalten
Chỉ thêm u sầu, chỉ khiến cho lòng thêm đau
Es macht nur traurig, es schmerzt nur das Herz
Thời gian cứ nghĩ rằng sẽ giúp anh
Ich dachte, die Zeit würde mir helfen
Để quên em đi, quên hết những từng với nhau
Dich zu vergessen, alles zu vergessen, was wir zusammen hatten
Nào ngờ đâu ức khắc sâu chẳng thể xóa nhòa
Aber die Erinnerungen sind tief eingeprägt, unlöschbar
Chỉ mong em tìm thấy thứ em cho cần
Ich hoffe nur, du findest, was du für nötig hältst
Ai cũng từng một lần ngu ngốc
Jeder war mal dumm
Trao hết bao nhiêu chân thành người nào trân trọng
Hat all seine Aufrichtigkeit gegeben, aber du hast es nicht geschätzt
Giả vờ rằng không nghĩ
So tun, als ob man nicht daran denkt
Cứ y như một thằng hề lấy nụ cười che nước mắt
Wie ein Clown, der seine Tränen hinter einem Lächeln verbirgt
ai cũng từng một người để luôn giữ mãi trong tim
Weil jeder jemanden hat, den er immer im Herzen behält
Chứ không thể cùng đi hết cuộc đời
Aber nicht mit ihm durchs Leben gehen kann
Ai cũng từng thật lòng yêu nhưng mấy ai trọn vẹn
Jeder hat mal aufrichtig geliebt, aber wie viele hatten ein Happy End
Thời gian cứ nghĩ rằng sẽ giúp anh
Ich dachte, die Zeit würde mir helfen
Để quên em đi, quên hết những từng với nhau
Dich zu vergessen, alles zu vergessen, was wir zusammen hatten
Nào ngờ đâu ức khắc sâu chẳng thể xóa nhòa
Aber die Erinnerungen sind tief eingeprägt, unlöschbar
Chỉ mong em tìm thấy thứ em cho cần
Ich hoffe nur, du findest, was du für nötig hältst
Ai cũng từng một lần ngu ngốc
Jeder war mal dumm
Trao hết bao nhiêu chân thành người nào trân trọng
Hat all seine Aufrichtigkeit gegeben, aber du hast es nicht geschätzt
Giả vờ rằng không nghĩ
So tun, als ob man nicht daran denkt
Cứ y như một thằng hề lấy nụ cười che nước mắt
Wie ein Clown, der seine Tränen hinter einem Lächeln verbirgt
ai cũng từng một người để luôn giữ mãi trong tim
Weil jeder jemanden hat, den er immer im Herzen behält
Chứ không thể cùng đi hết cuộc đời
Aber nicht mit ihm durchs Leben gehen kann
Ai cũng từng thật lòng yêu nhưng mấy ai trọn vẹn
Jeder hat mal aufrichtig geliebt, aber wie viele hatten ein Happy End
Làm sao quên đi người anh đã yêu
Wie kann ich dich vergessen, die ich geliebt habe
Người anh đã từng xem như cả thế giới với anh?
Die ich einst als meine ganze Welt angesehen habe?
Làm sao anh quên người anh luôn thương
Wie kann ich dich vergessen, die ich immer liebe
anh không thể nào sống thiếu?
Und ohne die ich nicht leben kann?
Anh cũng từng một lần yêu em
Auch ich habe dich einmal geliebt
Bằng con tim chân thành người nào trân trọng
Mit aufrichtigem Herzen, aber du hast es nicht geschätzt
Giả vờ rằng không nghĩ
So tun, als ob man nicht daran denkt
Cứ y như một thằng hề lấy nụ cười che nước mắt
Wie ein Clown, der seine Tränen hinter einem Lächeln verbirgt
ai cũng từng một người để luôn giữ mãi trong tim
Weil jeder jemanden hat, den er immer im Herzen behält
Chứ không thể cùng đi hết cuối cuộc đời
Aber nicht mit ihm durchs Leben gehen kann
Ai cũng từng thật lòng yêu nhưng mấy ai trọn vẹn
Jeder hat mal aufrichtig geliebt, aber wie viele hatten ein Happy End





Авторы: Phạm Chí Thành, Quang đăng Trần


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.