Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infinite Regression
Unendliche Regression
Here
is
the
painting
of
a
landscape.
Hier
ist
das
Gemälde
einer
Landschaft.
But
the
artist
who
painted
that
picture
says,
Aber
der
Künstler,
der
dieses
Bild
gemalt
hat,
sagt:
- Something
is
missing.
What
is
it?
- Etwas
fehlt.
Was
ist
es?
It
is
I
myself
who
was
a
part
of
the
landscape
I
painted.
Ich
selbst
bin
es,
der
Teil
der
Landschaft
war,
die
ich
gemalt
habe.
So
he
mentally
takes
a
step
backward
Also
macht
er
gedanklich
einen
Schritt
zurück
- Or
'regresses'
--
and
paints...
- Oder
'regrediert'
--
und
malt...
...a
picture
of
the
artist
painting
...ein
Bild
des
Künstlers,
der
malt
A
picture
of
the
landscape.
Ein
Bild
der
Landschaft.
And
still
something
is
missing.
And
that
Und
immer
noch
fehlt
etwas.
Und
das,
Something
is
still
his
real
self
was
fehlt,
ist
immer
noch
sein
wahres
Selbst,
Painting
the
second
picture.
So
he
das
das
zweite
Bild
malt.
Also
'Regresses'
further
and
paints
a
third...
'regrediert'
er
weiter
und
malt
ein
drittes...
...a
picture
of
the
artist
painting
a
...ein
Bild
des
Künstlers,
der
ein
Picture
of
the
artist
painting
a
Bild
des
Künstlers
malt,
der
ein
Picture
of
the
landscape.
And
because
Bild
der
Landschaft
malt.
Und
weil
Something
is
still
missing,
he
paints
a
immer
noch
etwas
fehlt,
malt
er
ein
Fourth
and
fifth
picture...
viertes
und
fünftes
Bild...
...until
there
is
a
picture
of
...bis
es
ein
Bild
gibt
von
The
artist
painting
a
picture
of
the
dem
Künstler,
der
ein
Bild
malt
von
dem
Artist
painting
a
picture
of
the
Künstler,
der
ein
Bild
malt
von
dem
Artist
painting
a
picture
of
the
Künstler,
der
ein
Bild
malt
von
dem
Artist
painting
the
landscape.
Künstler,
der
die
Landschaft
malt.
So
infinite
regression
is
Also,
unendliche
Regression
ist
It
is
the
moment
when
our
artist,
Es
ist
der
Moment,
in
dem
unser
Künstler,
Having
regressed
to
the
point
of
nachdem
er
bis
zum
Punkt
der
Infinity,
himself
becomes
a
part
Unendlichkeit
regrediert
ist,
selbst
Teil
Of
the
picture
he
has
painted
and
des
Bildes
wird,
das
er
gemalt
hat,
und
Is
both
the
Observer
and
the
observed.
sowohl
der
Beobachter
als
auch
das
Beobachtete
ist.
Well,
in
that
peculiar
condition,
Nun,
in
diesem
eigentümlichen
Zustand,
What
would
he
be
observing
if
he
were
observing
was
würde
er
beobachten,
wenn
er
Time?
Zeit
beobachten
würde?
He
would
perceive,
Mr.
Bonds,
that
Time
is
like
Er
würde
wahrnehmen,
Mr.
Bonds,
dass
die
Zeit
wie
A
freeway
with
an
infinite
number
of
eine
Autobahn
mit
einer
unendlichen
Anzahl
von
All
leading
from
the
past
Die
alle
aus
der
Vergangenheit
Into
the
future.
But
not
into
the
in
die
Zukunft
führen.
Aber
nicht
in
die
Same
future.
A
driver
in
Lane
'A'
gleiche
Zukunft.
Ein
Fahrer
auf
Spur
'A'
May
crash,
while
a
driver
in
Lane
'B'
kann
verunglücken,
während
ein
Fahrer
auf
Spur
'B'
Survives.
It
follows
that
a
driver,
überlebt.
Daraus
folgt,
dass
ein
Fahrer,
By
changing
lanes,
can
change
his
indem
er
die
Spur
wechselt,
seine
Future.
Zukunft
ändern
kann.
Mr.
Bonds,
i
think
that
time
can
Mr.
Bonds,
ich
denke,
dass
die
Zeit
Fully
be
understood
by
an
observer
von
einem
Beobachter
mit
der
gottgleichen
Gabe
With
the
Godlike
gift
of
infinite
der
unendlichen
Regression
vollständig
Regression
verstanden
werden
kann.
Do
you
believe
that?
Glauben
Sie
das?
Absolutely!
I
think
it
is
the
only
explanation.
Absolut!
Ich
denke,
das
ist
die
einzige
Erklärung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William George Holland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.