Quantic feat. Alice Russell - Sound of Everything (feat. Alice Russell) - перевод текста песни на немецкий

Sound of Everything (feat. Alice Russell) - Alice Russell , Quantic перевод на немецкий




Sound of Everything (feat. Alice Russell)
Klang von Allem (feat. Alice Russell)
I heard that danger comes from high above.
Ich hörte, dass Gefahr von oben kommt.
We heard the deafening sound of hate and love.
Wir hörten den betäubenden Klang von Hass und Liebe.
I heard that trouble comes from deep within.
Ich hörte, dass Probleme tief innen liegen.
We only heard the sound of everything.
Wir hörten nur den Klang von allem.
I saw the bright light of the sun.
Ich sah das helle Licht der Sonne.
We saw the many different shapes as one.
Wir sahen die vielen Formen als eins.
I saw the white snow turn to dust.
Ich sah den weißen Schnee zu Staub werden.
We saw a different ove of love and trust.
Wir sahen eine andere Art von Liebe und Vertrauen.
I heard that music came from out of space.
Ich hörte, dass Musik aus dem All kam.
We had it cast upon the human race.
Sie wurde der Menschheit zuteil.
I heard the future from afar.
Ich hörte die Zukunft von fern.
We heard the past, from a distant star.
Wir hörten die Vergangenheit von einem fernen Stern.
I saw the patterns in the sky.
Ich sah die Muster am Himmel.
We saw our only chance passing by.
Wir sahen unsere einzige Chance vorbeiziehen.
I saw the people change to cope.
Ich sah, wie Menschen sich anpassten.
We saw a distant space of love and hope.
Wir sahen einen fernen Raum voller Liebe und Hoffnung.
I felt a feeling from way up there.
Ich spürte ein Gefühl von weit oben.
We felt vibrations, the basic snare.
Wir spürten Schwingungen, den grundlegenden Beat.
I felt the tender touch of the sun.
Ich spürte die zarte Berührung der Sonne.
We felt the many planets spinning round.
Wir spürten die vielen Planeten, die sich drehten.
I saw the shadows blow and shine.
Ich sah Schatten leuchten und verblassen.
We saw the silent passing of our time.
Wir sahen das stille Vergehen unserer Zeit.
I saw the world change to greed.
Ich sah die Welt sich zur Gier wandeln.
We rode a boat through heavy seas.
Wir fuhren mit einem Boot durch schwere See.





Авторы: William George Holland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.