Fwm - Quareперевод на немецкий




Fwm
Fwm
You can't conceive of what I'm capable of
Du kannst dir nicht vorstellen, wozu ich fähig bin
I know a nerdy girl and she do art shit
Ich kenne ein nerdiges Mädchen und sie macht Kunst
I aint a human motherfucker I'm an artist
Ich bin kein Mensch, verdammt, ich bin ein Künstler
When I show up I'm making everyone look tarnished
Wenn ich auftauche, lasse ich jeden aussehen wie bemalt
And do not nag me, I get mad, don't get it started
Und nerve mich nicht, ich werde wütend, fang gar nicht erst an
Ima die fresh, bury me in my fucking Vans
Ich werde frisch sterben, begrabe mich in meinen verdammten Vans
I stay doing what I want cause I mufucking can
Ich mache weiterhin, was ich will, weil ich es verdammt noch mal kann
I just got some mail, it said that I'm the fucking man
Ich habe gerade Post bekommen, darin stand, dass ich der verdammte Mann bin
Hold up I got a question
Warte mal, ich habe eine Frage
Are you fucking with me yet?
Spielst du mit mir, Baby?
Are you fucking with me yet?
Spielst du mit mir, Baby?
Brand new kicks I give em bends
Neue Schuhe, ich biege sie
That bitch take off like a jet
Dieses Mädchen hebt ab wie ein Jet
I'm the dog, yeah I'm sick
Ich bin der Hund, ja, ich bin krank
Yeah I need a fucking vet
Ja, ich brauche einen verdammten Tierarzt
Are you fucking with me yet?
Spielst du mit mir, Baby?
Are you fucking with me yet?
Spielst du mit mir, Baby?
Are you fucking with me yet?
Spielst du mit mir, Baby?
Are you fucking with me yet?
Spielst du mit mir, Baby?
Brand new kicks I give em bends
Neue Schuhe, ich biege sie
That bitch take off like a jet
Dieses Mädchen hebt ab wie ein Jet
I'm the dog, yeah I'm sick
Ich bin der Hund, ja, ich bin krank
Yeah I need a fucking vet
Ja, ich brauche einen verdammten Tierarzt
Are you fucking with me yet?
Spielst du mit mir, Baby?
Are you fucking with me yet? Are you-
Spielst du mit mir, Baby? Bist du-
Play this record as frequently as possible (yeah)
Spiele diese Platte so oft wie möglich ab (ja)
I'm an anomaly
Ich bin eine Anomalie
They all wanna study me but bitch I'm not your property
Sie wollen mich alle studieren, aber Schätzchen, ich bin nicht dein Eigentum
You need a focus group to reach my levels of monstrosity
Du brauchst eine Fokusgruppe, um mein Monstrositätslevel zu erreichen
I'm making all types of music bitch I have a monopoly
Ich mache alle Arten von Musik, Baby, ich habe ein Monopol
I'm going broke like everyday, you bet this shit is costly
Ich gehe jeden Tag pleite, du kannst wetten, dass das Scheiße kostet
I'm staring at the wall with fucking flames in my eyes
Ich starre an die Wand mit verdammten Flammen in meinen Augen
I swear to god I'm going fucking crazy and I
Ich schwöre bei Gott, ich werde verrückt und ich
Keep going off like I'm a run on sentence
Mache weiter wie ein unendlicher Satz
And bitch I'm either dying for you or you get no mention
Und Baby, ich sterbe entweder für dich oder du wirst nicht erwähnt
I'm on my ludicrous shit
Ich bin in meinen verrückten Dingen
Find one more kid that's my age out here like me doing this shit
Finde noch ein Kind in meinem Alter, das das hier auch macht
I'm tryna pass the hell out like it was a movement and shit
Ich versuche, abzuhauen, als wäre es eine Bewegung und so
I'm tryna gas myself up until I be blooming and shit
Ich versuche, mich selbst aufzumuntern, bis ich aufblühe und so
Make a world class beat and run through that shit
Mache einen Weltklasse-Beat und renne hindurch
I'm in the hallway I'm getting chills
Ich bin auf dem Flur, mir wird kalt
And if I wanna do something you bet I fucking will
Und wenn ich etwas tun will, kannst du wetten, dass ich es verdammt noch mal tun werde
I'm in the studio at 2am aiming to kill
Ich bin im Studio um 2 Uhr morgens und ziele darauf ab, zu töten
I swear to god this shit aint healthy and it's such a thrill
Ich schwöre bei Gott, das ist nicht gesund und es ist so aufregend
Yeah
Ja
Ima die fresh, bury me in my fucking Vans
Ich werde frisch sterben, begrabe mich in meinen verdammten Vans
I stay doing what I want cause I mufucking can
Ich mache weiterhin, was ich will, weil ich es verdammt noch mal kann
I just got some mail, it said that I'm the fucking man
Ich habe gerade Post bekommen, darin stand, dass ich der verdammte Mann bin
Hold up I got a question
Warte mal, ich habe eine Frage
Are you fucking with me yet?
Spielst du mit mir, Baby?
Are you fucking with me yet?
Spielst du mit mir, Baby?
Brand new kicks I give em bends
Neue Schuhe, ich biege sie
That bitch take off like a jet
Dieses Mädchen hebt ab wie ein Jet
I'm the dog, yeah I'm sick
Ich bin der Hund, ja, ich bin krank
Yeah I need a fucking vet
Ja, ich brauche einen verdammten Tierarzt
Are you fucking with me yet?
Spielst du mit mir, Baby?
Are you fucking with me yet-
Spielst du mit mir, Baby-
Fucking with me yet, are you fucking with me yet?
Spielst du mit mir, Baby, spielst du mit mir, Baby?
Brand new kicks I give em bends
Neue Schuhe, ich biege sie
That bitch take off like a jet
Dieses Mädchen hebt ab wie ein Jet
I'm the dog, yeah I'm sick
Ich bin der Hund, ja, ich bin krank
Yeah I need a fucking vet
Ja, ich brauche einen verdammten Tierarzt
Are you fucking with me yet?
Spielst du mit mir, Baby?
Are you fucking with me yet? Are you-
Spielst du mit mir, Baby? Bist du-
Every second gives, every second takes
Jede Sekunde gibt, jede Sekunde nimmt
And I don't know how I can keep on living like this everyday
Und ich weiß nicht, wie ich so weiterleben kann, jeden Tag
My thoughts are going rapid
Meine Gedanken rasen
I'm self-absorbed and manic
Ich bin selbstbezogen und manisch
I'm beating my goddamn fist to the ground until I'm putting a hole in the planet
Ich schlage mit meiner verdammten Faust auf den Boden, bis ich ein Loch in den Planeten schlage
I'm pent up and I'm jealous-sick
Ich bin unterdrückt und eifersüchtig-krank
My wounds refuse to heal
Meine Wunden wollen nicht heilen
Thinking of going celibate
Ich denke darüber nach, zölibatär zu leben
Can't prove to you I feel
Ich kann dir nicht beweisen, dass ich etwas fühle
Cold-hearted, moving mountains
Kaltherzig, Berge versetzen
No matter what I do it feels like no one's fucking listening
Egal was ich tue, es fühlt sich an, als würde niemand zuhören
So I got one question for you, are you fucking with me?
Also habe ich eine Frage an dich, spielst du mit mir?





Авторы: Gabe O


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.