Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אם
נראה
שקשה
- בסוף
יוצאים
מזה
Wenn
es
schwer
erscheint
- am
Ende
kommt
man
da
raus
יתחיל
משהו
חדש,
המצב
ישתנה
Etwas
Neues
wird
beginnen,
die
Situation
wird
sich
ändern
מה
שהיה
היה,
זה
כבר
לא
משנה
Was
war,
das
war,
es
spielt
keine
Rolle
mehr
בואי
ניקח
נשימה,
כי
היד
נטויה
Komm,
lass
uns
durchatmen,
denn
die
Hand
ist
ausgestreckt
כשאני
פה
איתך
Wenn
ich
hier
bei
dir
bin
מרגיש
מיוחד
Fühle
ich
mich
besonders
תחת
שמי
כוכבים
Unter
einem
Sternenhimmel
לא
צריך
אף
אחד
Brauche
ich
niemanden
תני
לקצב
לזרום
והכל
יעבור
Lass
den
Rhythmus
fließen
und
alles
wird
vorübergehen
בואי
נחיה
ת'חלום,
זה
מתוק
כמו
חלווה
Komm,
lass
uns
den
Traum
leben,
er
ist
süß
wie
Halva
זה
מתוק
כמו
חלווה
Es
ist
süß
wie
Halva
שוב
יוצא
יוצא
לרחוב,
שוב
פוגש
חברים
Wieder
gehe
ich
hinaus
auf
die
Straße,
treffe
wieder
Freunde
עוד
קפה
בקטנה,
כבר
ארבע
ועשרים
Noch
einen
kleinen
Kaffee,
es
ist
schon
zwanzig
nach
vier
אולי
משהו
מתוק,
יעורר
בי
תקווה
Vielleicht
etwas
Süßes,
das
in
mir
Hoffnung
weckt
ויתחיל
פה
סיפור
משנה
תודעה
Und
hier
eine
Geschichte
beginnt,
die
das
Bewusstsein
verändert
כשאני
פה
איתך
Wenn
ich
hier
bei
dir
bin
מרגיש
מיוחד
Fühle
ich
mich
besonders
תחת
שמי
כוכבים
Unter
einem
Sternenhimmel
לא
צריך
אף
אחד
Brauche
ich
niemanden
תני
לקצב
לזרום
והכל
יעבור
Lass
den
Rhythmus
fließen
und
alles
wird
vorübergehen
בואי
נחיה
ת'חלום,
זה
מתוק
כמו
חלווה
Komm,
lass
uns
den
Traum
leben,
er
ist
süß
wie
Halva
מחכה
שתבואי
ונרקוד
ביחד
Ich
warte
darauf,
dass
du
kommst
und
wir
zusammen
tanzen
את
אני
והכוכבים
Du,
ich
und
die
Sterne
זה
מתוק
זה,
זה
מתוק
ועוד
אפשר
יותר
Es
ist
süß,
es
ist
süß
und
es
geht
noch
mehr
שבור
ת'תוף,
תן
לו
בחצוצרה
Zerbrich
die
Trommel,
blas
die
Trompete
הנה
המנגינה,
הנה
זה
. חלווה!
Hier
ist
die
Melodie,
hier
ist
sie.
Halva!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elisaf Bashari, Yakir Sasson, Roy Hermon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.