Текст и перевод песни Quarterflash - Eye To Eye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written
by
Jack
Charles
(words)
/ Jack
Charles
and
Marv
Ross
(music)
Авторы:
Джек
Чарльз
(слова)
/ Джек
Чарльз
и
Марв
Росс
(музыка)
[With
special
thanks
to
Larry
Butler]
[Особая
благодарность
Ларри
Батлеру]
Standing
in
your
doorway
Стою
у
твоей
двери,
Nothing
much
to
see
Смотреть
особо
не
на
что.
Remember
conversations
Вспоминаю
наши
разговоры,
Between
you
and
me
Между
мной
и
тобой.
Forgot
about
the
feeling
Забыла
о
чувстве,
Forgot
about
the
pain
Забыла
о
боли,
Forgot
about
the
hopeful
nights
Забыла
о
ночах
надежды,
Calling
again
Когда
снова
звонила
тебе.
Just
a
victim
of
the
moment-
Просто
жертва
момента
-
Nobody′s
fault,
nobody
fooled
Никто
не
виноват,
никто
не
обманут.
Ah,
it's
funny
how
things
seem
to
slip
away
Ах,
забавно,
как
все
ускользает
From
me
and
you...
so
I
keep
going
От
нас
с
тобой...
и
я
продолжаю
идти
From
eye
to
eye
От
взгляда
к
взгляду,
Face
to
face
Лицом
к
лицу,
Moving
oh
so
fast
Двигаясь
так
быстро,
Never
getting
any
place
Но
никуда
не
приходя.
I
keep
going
Я
продолжаю
идти
And
face
to
face
И
лицом
к
лицу.
Will
I
ever
find
you,
will
I
ever
find
you?
Найду
ли
я
тебя
когда-нибудь,
найду
ли
я
тебя?
Looking
in
a
window
Смотрю
в
окно,
Nothing
much
to
do
Делать
особо
нечего.
Almost
feeling
humble
Чувствую
себя
почти
смиренной,
Needing
you
Нуждаясь
в
тебе.
Most
of
my
embraces
Большинство
моих
объятий
Don′t
hold
on
so
tight
Не
такие
крепкие,
But
after
all,
if
I
don't
try
Но
в
конце
концов,
если
я
не
попробую,
What
will
feel
right?
Что
будет
правильно?
Yes,
it
has
to
make
me
wonder-
Да,
это
заставляет
меня
задуматься
-
I'm
so
alone
and
yet
so
free
Я
так
одинока
и
всё
же
так
свободна.
Ah,
it′s
funny
how
things
seem
to
slip
away
Ах,
забавно,
как
все
ускользает
From
you
and
me
- still
I
keep
going
От
тебя
и
меня
- я
все
еще
продолжаю
идти
From
eye
to
eye
От
взгляда
к
взгляду,
Face
to
face
Лицом
к
лицу,
Moving
oh
so
fast
Двигаясь
так
быстро,
Never
getting
any
place
Но
никуда
не
приходя.
I
keep
going
Я
продолжаю
идти
And
face
to
face
И
лицом
к
лицу.
Will
I
ever
find
you,
will
I
ever
find
you
Найду
ли
я
тебя
когда-нибудь,
найду
ли
я
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ross Marvin Webster, Chartoff Jack J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.