Текст и перевод песни Quaterflash - Make It Shine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written
by
Marv
Ross
Автор:
Марв
Росс
There's
a
miracle
waiting,
there's
a
ticket
worth
taking
Чудо
ждет,
билет
стоит
взять,
There's
a
reason
to
believe
your
eyes
Есть
причина
верить
своим
глазам.
An
ounce
of
conviction
is
the
only
admission
Капля
убежденности
– единственный
пропуск,
Yeah,
it's
risky,
but
it's
worth
the
ride
Да,
это
рискованно,
но
оно
того
стоит,
поверь.
And
all
the
dreams
that
you've
held
inside
И
все
мечты,
что
ты
хранила
внутри,
Yes,
they're
waiting
to
break
out,
you
just
have
to
try
Да,
они
ждут,
чтобы
вырваться,
тебе
просто
нужно
попробовать.
Make
it
shine,
let
your
heart
beat
right
in
time
Засияй,
пусть
твое
сердце
бьется
в
такт,
Make
it
shine,
lay
your
whole
world
on
the
line
Засияй,
поставь
весь
свой
мир
на
карту.
Find
a
clue
and
unfold
it,
shake
the
dust
off
and
hold
it
Найди
подсказку
и
раскрой
ее,
стряхни
пыль
и
держи
крепче,
If
it
tells
you
something
let
me
know
Если
она
тебе
что-то
скажет,
дай
мне
знать.
So
much
is
forgotten,
so
much
worth
unlocking
Так
много
забыто,
так
много
стоит
открыть,
Won't
you
tell
me
how
to
break
the
code
Не
подскажешь
ли
ты
мне,
как
взломать
код?
And
never
worry
'bout
the
things
you
read
И
никогда
не
беспокойся
о
том,
что
ты
читаешь,
It's
so
easy
to
tear
down,
so
hard
to
believe
Так
легко
разрушить,
так
трудно
поверить.
Too
may
dreamers
are
fading,
shine
on,
shine
on,
shine
Слишком
много
мечтателей
угасают,
сияй,
сияй,
сияй.
Live
-there's
a
life
to
live
Живи
– есть
жизнь,
которой
нужно
жить,
Give
-there's
a
gift
to
give
Дари
– есть
дар,
который
нужно
дарить,
Yes
-there's
a
reason
to
make
it
Да
– есть
причина,
чтобы
засиять.
Shine
on
and
make
it
true,
Сияй
и
сделай
это
реальностью,
Work
-make
it
work
for
you
Трудись
– пусть
это
работает
на
тебя,
Yes
-there's
a
reason
to
make
it
shine
Да
– есть
причина,
чтобы
засиять.
Find
a
secret
and
learn
it,
find
a
key
there
and
turn
it
Найди
секрет
и
изучи
его,
найди
ключ
и
поверни
его,
Do
whatever
you
do
through
the
night
Делай,
что
бы
ты
ни
делала,
всю
ночь
напролет.
A
skill
in
your
fingers
like
a
memory
lingers
Умение
в
твоих
пальцах,
как
воспоминание,
не
отпускает,
You
gotta
do
it
till
it
comes
out
right
Ты
должна
делать
это,
пока
не
получится
идеально.
You
never
know
till
you
take
a
chance
Никогда
не
узнаешь,
пока
не
рискнешь,
If
you're
out
on
that
wire
you
might
as
well
dance
Если
ты
на
канате,
ты
можешь
так
же
и
станцевать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ross Marvin Webster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.