Quarteto Coração de Potro - Benzido - перевод текста песни на немецкий

Benzido - Quarteto Coração de Potroперевод на немецкий




Benzido
Gesegnet
No meu tostado ruano
Auf meinem rotbraunen Schimmel
Costa abaixo rumo ao plano
Den Hang hinunter Richtung Ebene
Correndo com o laço armado
Ritt ich mit dem Lasso bewaffnet
Rodamos e o boi se foi
Wir drehten uns und der Ochse entkam
E o que me restou depois
Und was mir danach blieb
Foi sarar deste quebrado
War, diesen gebrochenen Fuß zu heilen
Eu te confesso chinita
Ich gestehe dir, mein Mädchen
Que em muitas manhãs bonitas
Dass ich an vielen schönen Morgen
Eu estive amargurado
Verbittert war
Quando ouvia do ranchito
Wenn ich von der kleinen Hütte aus
Latidos touros e gritos
Bellen, Brüllen und Schreie
De algum rodeio parado
Eines angehaltenen Rodeos hörte
Logo que o galo cantava
Sobald der Hahn krähte
Eu por costume saltava
Sprang ich gewohnheitsmäßig auf
Com as mágoas daquele azar
Mit dem Kummer dieses Missgeschicks
Sem poder calçar as botas
Ohne meine Stiefel anziehen zu können
E o boi brazino nas grotas
Und der bräunliche Ochse in den Schluchten
Porque eu não pude atacar
Weil ich ihn nicht angreifen konnte
Foram dias no ranchinho
Es waren Tage in der kleinen Hütte
Com tuas mãos de carinho
Mit deinen zärtlichen Händen
E as orações que aprendeu
Und den Gebeten, die du gelernt hast
Que este paysano sarando
Dass dieser Landsmann heilend
Cruzou as tardes mateando
Die Nachmittage mit Mate-Trinken verbrachte
E até da dor se esqueceu
Und sogar den Schmerz vergaß
Quando a cuia me alcançava
Wenn du mir die Kalebasse reichest
Certas coisas te contava
Erzählte ich dir bestimmte Dinge
Dos tempos de antes de nós
Aus den Zeiten vor uns
Com silêncios e ternuras
Mit Schweigen und Zärtlichkeiten
Renovastes as tuas juras
Erneuertest du deine Schwüre
Naquelas noites a sós
In jenen einsamen Nächten
A nossas horas de sestas
Unsere Stunden der Siesta
Ou as estrelas nas frestas
Oder die Sterne in den Ritzen
Ou teus olhos vaga-lumes
Oder deine Augen wie Glühwürmchen
Foram pra mim na verdade
Waren für mich in Wahrheit
Tocar na felicidade
Das Glück zu berühren
Sentido a pele e o perfume
Indem ich die Haut und den Duft spürte
Com uma saudade infinita
Mit einer unendlichen Sehnsucht
Foi que retornei chinita
Bin ich zurückgekehrt, mein Mädchen
Para lidar no rincão
Um auf der Ranch zu arbeiten
De qualquer dor esquecido
Jeden Schmerz vergessen
Como de amores benzido
Wie von der Liebe gesegnet





Авторы: Francisco Brasil, Kiko Goulart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.