Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joana Francesa
Französische Johanna
Tu
ris,
tu
mens
trop
Du
lachst,
du
lügst
zu
viel
Tu
pleures,
tu
meurs
trop
Du
weinst,
du
stirbst
zu
viel
Tu
as
le
tropique
Du
hast
die
Tropen
Dans
le
sang
et
sur
la
peau
Im
Blut
und
auf
der
Haut
Geme
de
loucura
e
de
torpor
Stöhne
vor
Wahnsinn
und
Erstarrung
Já
é
madrugada
Es
ist
schon
Morgengrauen
Acorda,
acorda,
acorda,
acorda,
acorda
Wach
auf,
wach
auf,
wach
auf,
wach
auf,
wach
auf
Mata-me
de
rir
Bring
mich
zum
Totlachen
Fala-me
de
amor
Sprich
zu
mir
von
Liebe
Songes
et
mensonges
Träume
und
Lügen
Sei
de
longe
e
sei
de
cor
Ich
kenne
sie
von
fern
und
auswendig
Geme
de
prazer
e
de
pavor
Stöhne
vor
Lust
und
vor
Grauen
Já
é
madrugada
Es
ist
schon
Morgengrauen
Acorda,
acorda,
acorda,
acorda,
acorda
Wach
auf,
wach
auf,
wach
auf,
wach
auf,
wach
auf
Vem
molhar
meu
colo
Komm,
benetze
meinen
Schoß
Vou
te
consolar
Ich
werde
dich
trösten
Vem,
mulato
mole
Komm,
sanfter
Mulatte
Dançar
dans
mes
bras
Tanze
in
meinen
Armen
Vem,
moleque
me
dizer
Komm,
Junge,
sag
mir
Onde
é
que
está
Wo
ist
denn
Ton
soleil,
ta
braise
Deine
Sonne,
deine
Glut
Quem
me
enfeitiçou
Wer
hat
mich
behext
O
mar,
marée,
bateau
Das
Meer,
die
Gezeit,
das
Boot
Tu
as
le
parfum
Du
hast
den
Duft
De
la
cachaça
e
de
suor
Von
Cachaça
und
von
Schweiß
Geme
de
preguiça
e
de
calor
Stöhne
vor
Trägheit
und
vor
Hitze
Já
é
madrugada
Es
ist
schon
Morgengrauen
Acorda,
acorda,
acorda,
acorda,
acorda
Wach
auf,
wach
auf,
wach
auf,
wach
auf,
wach
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.