Текст и перевод песни Quarteto Em Cy - O Circo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vai,
vai,
vai
começar
a
brincadeira
Come
one,
come
all,
the
fun
is
about
to
start
Tem
charanga
tocando
a
noite
inteira
The
band
will
play
all
through
the
night
Vem,
vem,
vem
ver
o
circo
de
verdade
Come,
come,
come
see
the
real
circus
Tem,
tem,
tem
picadeiro
de
qualidade
We
have,
we
have,
a
quality
ring
Corre,
corre,
minha
gente
Hurry,
hurry,
my
friends
Que
é
preciso
ser
esperto
You
need
to
be
quick
Quem
quiser
que
vá
na
frente
Those
who
want
to
go
first
Vê
melhor
quem
vê
de
perto
See
better
who
sees
up
close
Mas
no
meio
da
folia
But
in
the
middle
of
the
revelry
Noite
alta,
céu
aberto
High
night,
open
sky
Sopra
o
vento
que
protesta
The
wind
blows
in
protest
Cai
no
teto,
rompe
a
lona
Falls
on
the
roof,
tears
the
canvas
Pra
que
a
lua
de
carona
So
that
the
moon
can
hitch
a
ride
Também
possa
ver
a
festa
And
also
see
the
party
Vai,
vai,
vai
começar
a
brincadeira
Come
one,
come
all,
the
fun
is
about
to
start
Tem
charanga
tocando
a
noite
inteira
The
band
will
play
all
through
the
night
Vem,
vem,
vem
ver
o
circo
de
verdade
Come,
come,
come
see
the
real
circus
Tem,
tem,
tem
picadeiro
de
qualidade
We
have,
we
have,
a
quality
ring
Bem
me
lembro
o
trapezista
I
well
remember
the
trapeze
artist
Que
mortal
era
seu
salto
How
deadly
was
his
jump
Balançando
lá
no
alto
Swinging
up
high
Parecia
de
brinquedo
He
looked
like
a
toy
Mas
fazia
tanto
medo
But
he
was
so
scary
Que
o
Zézinho
do
Trombone
That
Zézinho
from
the
Trombone
De
renome
consagrado
Of
consecrated
renown
Esquecia
o
próprio
nome
Forgot
his
own
name
E
abraçava
o
microfone
And
hugged
the
microphone
Pra
tocar
o
seu
dobrado
To
play
his
double
Vai,
vai,
vai
começar
a
brincadeira
Come
one,
come
all,
the
fun
is
about
to
start
Tem
charanga
tocando
a
noite
inteira
The
band
will
play
all
through
the
night
Vem,
vem,
vem
ver
o
circo
de
verdade
Come,
come,
come
see
the
real
circus
Tem,
tem,
tem
picadeiro
de
qualidade
We
have,
we
have,
a
quality
ring
Faço
versos
pro
palhaço
I
write
verses
for
the
clown
Que
na
vida
já
foi
tudo
Who
in
life
has
been
everything
Foi
soldado,
carpinteiro
He
was
a
soldier,
a
carpenter
Seresteiro
e
vagabundo
A
serenader
and
a
vagabond
Sem
juízo
e
sem
juízo
Without
judgment
and
without
judgment
Fez
feliz
a
todo
mundo
He
made
everyone
happy
Mas
no
fundo
não
sabia
But
deep
down
he
didn't
know
Due
em
seu
rosto
coloria
Due
in
his
colored
face
Todo
encanto
do
sorriso
All
the
charm
of
the
smile
Que
seu
povo
não
sorria
That
his
people
did
not
smile
Vai,
vai,
vai
começar
a
brincadeira
Come
one,
come
all,
the
fun
is
about
to
start
Tem
charanga
tocando
a
noite
inteira
The
band
will
play
all
through
the
night
Vem,
vem,
vem
ver
o
circo
de
verdade
Come,
come,
come
see
the
real
circus
Tem,
tem,
tem
picadeiro
de
qualidade
We
have,
we
have,
a
quality
ring
De
chicote
e
cara
feia
With
a
whip
and
a
frown
Domador
fica
mais
forte
The
tamer
gets
stronger
Meia
volta,
volta
e
meia
Half
turn,
turn
and
a
half
Meia
vida,
meia
morte
Half
life,
half
death
Terminando
seu
batente
Finishing
his
job
De
repente
a
fera
some
Suddenly
the
beast
disappears
Domador
que
era
valente
The
tamer
who
was
brave
Noutras
feras
se
consome
Is
consumed
by
other
beasts
Seu
amor
indiferente
His
indifferent
love
Sua
vida
e
sua
fome
His
life
and
his
hunger
Vai,
vai,
vai
começar
a
brincadeira
Come
one,
come
all,
the
fun
is
about
to
start
Tem
charanga
tocando
a
noite
inteira
The
band
will
play
all
through
the
night
Vem,
vem,
vem
ver
o
circo
de
verdade
Come,
come,
come
see
the
real
circus
Tem,
tem,
tem
picadeiro
de
qualidade
We
have,
we
have,
a
quality
ring
Fala
o
fole
da
sanfona
The
bellows
of
the
accordion
speak
Fala
a
flauta
pequenina
The
little
flute
speaks
Que
o
melhor
vai
vir
agora
That
the
best
is
yet
to
come
Que
desponta
a
bailarina
That
the
ballerina
emerges
Que
o
seu
corpo
é
de
senhora
That
her
body
is
of
a
lady
Que
seu
rosto
é
de
menina
That
her
face
is
of
a
girl
Quem
chorava
já
não
chora
Who
cried
no
longer
cries
Quem
cantava
desafina
Who
sang
out
of
tune
Porque
a
dança
só
termina
Because
the
dance
only
ends
Quando
a
noite
for
embora
When
the
night
is
over
Vai,
vai,
vai
terminar
a
brincadeira
Come
one,
come
all,
the
fun
is
about
to
end
Que
a
charanga
tocou
a
noite
inteira
The
band
played
all
through
the
night
Morre
o
circo,
renasce
na
lembrança
The
circus
dies,
reborn
in
memory
Foi-se
embora
– e
eu
ainda
era
criança
It's
gone
– and
I
was
still
a
child
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sidney Miller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.