Quarteto Em Cy - O Mestre Sala dos Mares - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Quarteto Em Cy - O Mestre Sala dos Mares




O Mestre Sala dos Mares
Tancerz
muito tempo nas águas da Guanabara
Dawno temu, na wodach zatoki Guanabara
O dragão do mar reapareceu
Morski smok pojawił się ponownie
Na figura de um bravo feiticeiro
W postaci dzielnego czarownika
A quem a história não esqueceu
Którego historia nie zapomniała
Conhecido como navegante negro
Znany jako Czarny Żeglarz
Tinha dignidade de um mestre sala
Miał godność mistrza ceremonii
E ao acenar pelo mar na alegria das regatas
A gdy machał nad morzem w radości regat
Foi saudado no porto, pelas mocinhas francesas
Został powitany w porcie przez młode Francuzki
Jovens polacas e por batalhões de mulatas
Młode Polki i bataliony mulatek
Rubras cascatas jorravam das costas
Czerwone kaskady spływały z pleców
Dos santos entre cantos e chibatas
Świętych, wśród śpiewów i batów
Inundando o coração do pessoal do porão
Zalewając serca załogi
E a exemplo do feiticeiro gritava então
A na wzór czarownika wołał wtedy
Glória aos piratas, às mulatas, às sereias
Chwała piratom, mulatkom, syrenom
Glória à farofa, à cachaça, às baleias
Chwała farafie, cachacy, wielorybom
Glória a todas as lutas em glórias
Chwała wszystkim walczącym w chwale
Que através da nossa história
Których na przestrzeni naszych dziejów
Não esquecemos jamais
Nigdy nie zapomnimy
Salve o navegante negro
Niech żyje Czarny Żeglarz
Que tem por monumento
Który na pomnik ma
As pedras pisadas do cais
deptane kamienie nabrzeża





Авторы: Aldir Blanc Aldir Blanc, Joao Bosco De Joao Bosco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.