Текст и перевод песни Quarteto Em Cy - Resolução
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
vou
contar
o
que
há
Я
расскажу,
что
случилось,
É
tempo
de
dizer
quem
sou
Пора
сказать,
кто
я.
Sim,
já
cansei
de
lutar
Да,
я
устала
бороться,
Agora
eu
quero
descansar
Теперь
я
хочу
отдохнуть.
Tanto
eu
esperei
para
vencer
Так
долго
я
ждала
победы,
Agora
vejo
que
perder
Теперь
вижу,
что
проиграть
-
Nada
mais
é
do
que
cansar
Это
всего
лишь
устать.
Eu
cansei
e
perdi
Я
устала
и
проиграла.
Em
tanta
coisa
acreditei
Во
многое
я
верила,
Se
ninguém
viu
o
que
vi
Если
никто
не
видел
того,
что
видела
я,
Ninguém
sabe
mais
do
que
eu
sei
Никто
не
знает
больше,
чем
я.
Mas
se
a
esperança
vai
me
deixar
Но
если
надежда
покинет
меня,
E
nem
mais
vou
saber
chorar
И
я
больше
не
смогу
плакать,
Nem
sorrir,
sem
amor
para
dar
Ни
улыбаться,
без
любви,
которую
можно
дарить,
Não,
é
preciso
não
morrer
Нет,
нужно
не
умирать,
É
preciso
decidir
Нужно
решить,
Tudo
em
glória
pra
existir
Все
во
славу
существования,
Ou
viver
ou
morrer
Или
жить,
или
умереть.
Há
tanto
para
se
fazer
Так
много
нужно
сделать.
Todas
as
canções
que
eu
cantei
Все
песни,
что
я
пела,
Agora
têm
de
me
valer
Теперь
должны
мне
помочь
E
me
fazer
acreditar
И
заставить
меня
поверить,
Que
é
preciso
viver
Что
нужно
жить,
E
o
resto
é
só
deixar
pra
lá
А
остальное
просто
оставить
позади.
E
mesmo,
só
vou
seguir
И
все
же,
я
просто
пойду
дальше,
E
nada
me
fará
mudar
И
ничто
меня
не
заставит
измениться.
Mas
se
a
esperança
vai
me
deixar
Но
если
надежда
покинет
меня,
E
nem
mais
vou
saber
chorar
И
я
больше
не
смогу
плакать,
Nem
sorrir,
sem
amor
para
dar
Ни
улыбаться,
без
любви,
которую
можно
дарить,
Não,
é
preciso
não
morrer
Нет,
нужно
не
умирать,
É
preciso
decidir
Нужно
решить,
Tudo
em
glória
pra
existir
Все
во
славу
существования,
Ou
viver
ou
morrer
Или
жить,
или
умереть.
Há
tanto
para
se
fazer
Так
много
нужно
сделать.
Todas
as
canções
que
eu
cantei
Все
песни,
что
я
пела,
Agora
têm
de
me
valer
Теперь
должны
мне
помочь
E
me
fazer
acreditar
И
заставить
меня
поверить,
Que
é
preciso
viver
Что
нужно
жить,
E
o
resto
é
só
deixar
pra
lá
А
остальное
просто
оставить
позади.
E
mesmo,
só
vou
seguir
И
все
же,
я
просто
пойду
дальше,
E
nada
me
fará
mudar
И
ничто
меня
не
заставит
измениться.
E
nada
me
fará
mudar
И
ничто
меня
не
заставит
измениться.
E
nada
me
fará
mudar
И
ничто
меня
не
заставит
измениться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edu Lobo, Ruy Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.