Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passo
curto,
sapato
mole
Slow
steps,
loose
shoe
Vou
por
aí
devagar,
devagar
I'll
go
along
slowly,
slowly
Quem
não
sabe
rezar,
xinga
Deus
Those
who
can't
pray,
curse
God
Tanto
faz,
cristãos,
ateus
It
makes
no
difference,
Christians,
atheists
E
mais
um
gole
And
another
sip
Vou
por
aí,
bar
em
bar
I'll
go
along,
bar
to
bar
Quem
não
se
desligar,
se
dá
mal
Those
who
don't
let
go
will
get
hurt
Vai
aceitar
pedra
por
pau
They
will
accept
stone
for
wood
Bruto
dá
muito
mais
lucidez
Brute
force
gives
much
more
clarity
Não
beber
nada
é
concordar
com
a
embriaguez
Not
to
drink
anything
is
to
agree
with
the
drunkenness
De
quem
nos
trai
todo
final
de
mês
Of
those
who
betray
us
every
month-end
Ninguém
me
acolhe
No
one
welcomes
me
Você,
mulher,
onde
está?
You,
woman,
where
are
you?
Quem
gerou
a
solidão
não
fui
eu
I
did
not
create
loneliness
Por
que
é
que
eu
vou
criar?
Why
should
I
create
it?
Outro
porto
nulo
Another
dead-end
bar
Lá
vamos
eu
e
vocês
Here
we
go,
you
and
me
Nós
nada
temos
em
comum,
somente
as
leis
We
have
nothing
in
common,
only
the
laws
De
quem
nos
trai
todo
final
de
mês
Of
those
who
betray
us
every
month-end
Passo
curto,
sapato
mole
Slow
step,
loose
shoe
Eu
só
falei
por
falar,
pra
falar
I
only
spoke
to
speak,
to
speak
Quem
me
ouvir
por
ouvir
não
entendeu
Those
who
hear
me
to
hear
do
not
understand
Cumpra
a
ordem
e
vá
com
Deus
Follow
orders
and
go
with
God
Passo
curto
(curto)
Slow
step
(short)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Oliveira, Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Mauricio Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.