Текст и перевод песни Quarteto em Cy & MPB4 - Anos dourados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anos dourados
Золотые годы
Parece
que
dizes:
Te
amo,
Maria
Кажется,
ты
говоришь:
"Люблю
тебя,
Мария"
Na
fotografia,
estamos
felizes
На
фотографии
мы
счастливы
Te
ligo
afobada
e
deixo
confissões
no
gravador
Звоню
тебе
взволнованно
и
оставляю
признания
на
автоответчике
Vai
ser
engraçado,
se
tens
um
novo
amor
Будет
забавно,
если
у
тебя
новая
любовь
Me
vejo
ao
teu
lado,
te
amo
Вижу
себя
рядом
с
тобой,
люблю
тебя
Não
lembro,
parece
dezembro
de
um
ano
dourado
Не
помню,
кажется,
декабрь
какого-то
золотого
года
Parece
bolero,
te
quero,
te
quero
Словно
болеро,
хочу
тебя,
хочу
тебя
Dizer
que
não
quero
teus
beijos
nunca
mais
(nunca
mais)
Сказать,
что
больше
не
хочу
твоих
поцелуев
никогда
(никогда)
Teus
beijos
nunca
mais
Твоих
поцелуев
никогда
Não
se
ainda
te
esqueço
de
fato
Не
знаю,
забыл
ли
я
тебя
на
самом
деле
No
nosso
retrato
pareço
tão
linda
На
нашем
портрете
я
выгляжу
таким
красивым
Te
ligo
ofegante
e
digo
confusões
no
gravador
Звоню
тебе
задыхаясь
и
говорю
путано
на
автоответчик
É
desconcertante
rever
o
grande
amor,
o
grande
amor
Смущает
вновь
увидеть
большую
любовь,
большую
любовь
Meus
olhos
molhados,
insanos
dezembros
Мои
глаза
влажные,
безумные
декabri
Mas
quando
eu
me
lembro,
são
anos
dourados
Но
когда
я
вспоминаю,
это
золотые
годы
Ainda
te
quero,
bolero
nossos
versos
são
banais
Я
все
еще
хочу
тебя,
болеро,
наши
стихи
банальны
Mas
como
eu
espero,
teus
beijos
nunca
mais
(nunca
mais)
Но
как
же
я
надеюсь,
твоих
поцелуев
никогда
больше
(никогда)
Teus
beijos
nunca
mais
Твоих
поцелуев
никогда
Ainda
me
lembro
Я
все
еще
помню
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Chico Buarque De Hollanda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.