Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ê,
tem
jangada
no
mar
Ê,
da
ist
ein
Floß
auf
dem
Meer
Ê,
hoje
tem
arrastão
Ê,
heute
gibt
es
einen
Fischzug
Ê,
todo
mundo
pescar
Ê,
alle
gehen
fischen
Chega
de
sombra,
Joao
Genug
Schatten,
João
Olha
o
arrastão
entrando
no
mar
sem
fim
Sieh,
der
Fischzug
dringt
in
das
endlose
Meer
ein
É,
meu
irmão
me
traz
Iemanjá
pra
mim
Ja,
mein
Bruder,
bring
mir
Iemanjá
Olha
o
arrastão
entrando
no
mar
sem
fim
Sieh,
der
Fischzug
dringt
in
das
endlose
Meer
ein
Ê,
meu
irmão
me
traz
Iemanjá
pra
mim
Ê,
mein
Bruder,
bring
mir
Iemanjá
Minha
Santa
Bárbara,
me
abençoai
Meine
Heilige
Barbara,
segne
mich
Quero
me
casar
com
Janaína
Ich
möchte
Janaína
heiraten
Ê,
puxa
bem
devagar
Ê,
zieh
ganz
langsam
Ê,
já
vem
vindo
arrastão
Ê,
da
kommt
der
Fischzug
Ê,
é
a
rainha
do
mar
Ê,
es
ist
die
Königin
des
Meeres
Vem,
vem
na
rede,
Joao
Komm,
komm
ins
Netz,
João
Valha-me
meu
Nosso
Senhor
do
Bonfim
Hilf
mir,
mein
Herr
von
Bonfim
Nunca
jamais
se
viu
tanto
peixe
assim
Niemals
zuvor
hat
man
so
viele
Fische
gesehen
Valha-me
meu
Nosso
Senhor
do
Bonfim
Hilf
mir,
mein
Herr
von
Bonfim
Nunca
jamais
se
viu
Niemals
zuvor
hat
man
Tanto
peixe
assim
So
viele
Fische
gesehen
Minha
Santa
Bárbara
Meine
Heilige
Barbara
Tem
jangada
no
mar
Da
ist
ein
Floß
auf
dem
Meer
Hoje
tem
arrastão
Heute
gibt
es
einen
Fischzug
Nunca
jamais
se
viu
tanto
peixe
assim
Niemals
zuvor
hat
man
so
viele
Fische
gesehen
Ê,
tem
jangada
no
mar
(Tem
jangada
no
mar)
Ê,
da
ist
ein
Floß
auf
dem
Meer
(Da
ist
ein
Floß
auf
dem
Meer)
Ê,
hoje
tem
arrastão
(Hoje
tem
arrastão)
Ê,
heute
gibt
es
einen
Fischzug
(Heute
gibt
es
einen
Fischzug)
Ê,
todo
mundo
pescar
(Todo
mundo
pescar)
Ê,
alle
gehen
fischen
(Alle
gehen
fischen)
Chega
de
sombra
Joao
Genug
Schatten,
João
Olha
o
arrastão
entrando
no
mar
sem
fim
Sieh,
der
Fischzug
dringt
in
das
endlose
Meer
ein
Ê,
meu
irmão
me
trás
Iemanjá
pra
mim
Ê,
mein
Bruder,
bring
mir
Iemanjá
Valha-me
meu
Nosso
Senhor
do
Bonfim
Hilf
mir,
mein
Herr
von
Bonfim
Nunca
jamais
se
viu
tanto
peixe
assim
Niemals
zuvor
hat
man
so
viele
Fische
gesehen
Olha
o
arrastão
entrando
no
mar
sem
fim
Sieh,
der
Fischzug
dringt
in
das
endlose
Meer
ein
Ê,
meu
irmão
me
trás
Iemanjá
pra
mim
Ê,
mein
Bruder,
bring
mir
Iemanjá
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicius De Moraes, Eduardo De Goes Lobo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.