Текст и перевод песни Quartetto Cetra - Pummarola Boat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pummarola Boat
Pummarola Boat
Guaglio′!
Guaglio'!
Boy!
Boy!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
is
here!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
Che
pummaro′,
pummaro'
Oh,
tomatoes,
tomatoes
Pummaro',
pummarola!
Tomatoes,
tomatoes!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
Stamattina
al
molo
Beverello
This
morning
at
the
Beverello
pier
È
arrivato
un
piccolo
battello:
A
tiny
boat
arrived:
È
battente
bandiera
americana
It
flies
the
American
flag
Ma
nella
stiva
sua
non
c′è
But
in
its
hold
there's
not
Nemmeno
una
banana...
Even
a
single
banana...
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
Vi
confermo,
vi
do
la
mia
parola
I
assure
you,
I
give
you
my
word
Nella
stiva
ci
sono
"pummarola"
There
are
"pummarola"
in
its
hold
Provenienti
dagli
orti
di
Afragola:
Coming
from
the
gardens
of
Afragola:
A
ritmo
di
calypso,
rinfrescatevi
la
gola!
To
the
rhythm
of
calypso,
quench
your
thirst!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
Che
pummaro′,
pummaro'
Oh,
tomatoes,
tomatoes
Pummaro′,
pummaro'ooooola!
Tomatoes,
tomatoes!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
Sono
rosse,
They
are
red,
Di
polpa
ne
han
fin
troppa...
They
have
plenty
of
pulp...
Che
spaghetti...
What
spaghetti...
′Ca
pummarola
'ncoppa!
With
tomatoes
on
top!
Mozzarella
e
un
po′...
Mozzarella
and
a
little...
'E
vase
'e
Nicola:
Nicola's
kiss:
È
questa
la
gran
pizza
This
is
the
great
pizza
Di
Regina
Pummarola!
Of
Tomato
Queen!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
Se
il
calypso
è
fatto
di
banane
If
calypso
is
made
of
bananas
Voi
ragazze,
da
buone
napoletane
You
girls,
as
good
Neapolitans
Informate
il
cantante
Belafonte
Tell
singer
Belafonte
Che
questa
pummarola
That
this
tomato
È
degna
di
Capodimonte!
Is
worthy
of
Capodimonte!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
È
arrivato
il
"pummarola
boat"!
The
"pummarola
boat"
has
arrived!
Uh!
Uh!
Boat!
Uh!
Uh!
Boat!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GIOVANNI GIACOBETTI, ANTONIO VIRGILIO SAVONA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.